Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposal with additional €200 million " (Engels → Frans) :

In addition, the Commission has launched a flagship initiative on batteries alongside this new proposal with additional €200 million to support European battery development and innovation from 2018 to 2020.

En parallèle à cette nouvelle proposition, la Commission a lancé une initiative phare sur les batteries, dotée d'une enveloppe de 200 millions d'euros supplémentaires pour la période 2018-2020 à l'appui des activités européennes de développement et d'innovation dans ce domaine.


EU-Jordan: Commission proposes further EUR 200 million in Macro-Financial Assistance // Brussels, 29 June 2016

UE-Jordanie: la Commission propose une nouvelle assistance macrofinancière de 200 millions d’euros // Bruxelles, le 29 juin 2016


The Commission has already proposed amendments to its 2015 budget (additional €800 million now agreed) and its 2016 budget (proposal for additional €900 million now before the budget authority).

La Commission a déjà proposé des modifications à son budget 2015 (800 millions d'euros supplémentaires maintenant acceptés) et à son budget 2016 (proposition de 900 millions d'euros supplémentaires maintenant devant l'autorité budgétaire).


Today, the Commission has proposed additional Macro-Financial Assistance (MFA) to Jordan of up to EUR 200 million in medium-term loans at favourable financing conditions.

La Commission a proposé aujourd’hui d’accorder à la Jordanie une nouvelle assistance macrofinancière (AMF) de 200 millions d’euros au maximum, sous forme de prêts à moyen terme à des conditions financières favorables.


Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and €4.5 billion in terms of time lost; At least 13 million tourist nights could be lost, ...[+++]

des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte d'au moins 13 millions de nuitées touristi ...[+++]


B. whereas 150 million people are suffering from soaring food prices and whereas it is forecast that the recession will push an additional 50 million people into unemployment and an additional 200 million into absolute poverty this year,

B. considérant que 150 millions de personnes souffrent de l'envolée des prix alimentaires et que, selon les prévisions, la récession devrait, cette année, plonger dans le chômage 50 millions de personnes supplémentaires et dans la pauvreté absolue 200 millions de personnes supplémentaires,


– As Parliament is aware, the Commission communication adopted on 1 October 2003 proposed that EUR 200 million from the European Union budget be earmarked for reconstruction assistance in Iraq in 2003 and 2004.

- (EN) Comme le sait le Parlement, la communication de la Commission adoptée le 1er octobre 2003 a proposé de consacrer, en 2003 et 2004, 200 millions d’euros du budget de l’Union européenne à l’aide à la reconstruction en Irak.


EUR 600 million has been allocated for the present proposal, and another 200 million should be coming from the private sector.

Pour la proposition actuelle, un montant de 600 millions d'euros est dégagé, et 200 millions devraient encore venir du secteur privé.


The Commission has proposed to contribute €200 million under the 6th framework programme for research.

La Commission a proposé une contribution de 200 millions d'euros au titre du sixième programme-cadre de recherche.


The private sector has pledged to supplement the EC and ESA budgets by an additional €200 million.

Le secteur privé s'est engagé à compléter les budgets de la CE et de l'ASE au moyen d'un montant supplémentaire de 200 millions d'euros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proposal with additional €200 million' ->

Date index: 2021-02-28
w