Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposals were quite " (Engels → Frans) :

* Assessments of the quality of programmes proposed and the financial capacity of the managing authority were quite common.

* l'évaluation de la qualité des propositions faites par les sites et de la capacité financière de l'autorité de gestion faisait partie des critères de sélection.


Mr Cashman and I have always worked very well together, but this time we did not have enough time to sort out all of the issues that were unclear. In other words, it is quite early on in the process, but I welcome many of the proposals and look forward to our continued cooperation.

M. Cashman et moi-même avons toujours très bien travaillé ensemble, mais, cette fois, nous avons manqué de temps et n’avons pu lever toutes les zones d’ombre. En d’autres termes, la procédure n’en est pas encore à un stade très avancé, mais j’apprécie la plupart des propositions et me réjouis de pouvoir poursuivre la collaboration.


On the abolition of tax-free shops at land borders, which is another sensitive issue, I want to remind you that the origin of this approach dates back to as early as 1960, when the WCO, the World Customs Organisation, recommended the abolition of land-border tax-free shops, and I also want to remind you that in 2002, when the accession talks with 10 new countries were completed, countries like Slovenia, Hungary and some others were forced to abolish their land-based tax-free shops; so I think that the proposed solution, which provide ...[+++]

Concernant la suppression des comptoirs hors taxes aux frontières terrestres, ce qui est une autre question sensible, je vous rappelle que l’origine de cette approche remonte déjà à 1960, année où l’OMD, l’Organisation mondiale des douanes, a recommandé la suppression des comptoirs hors taxes aux frontières terrestres. Je vous rappelle également qu’en 2002, au moment de l’achèvement des négociations d’adhésion avec les dix nouveaux pays, des pays comme la Slovénie, la Hongrie et quelques autres ont été contraints d’abolir leurs comptoirs hors taxes aux frontières terrestres; alors je pense que la solution proposée, qui offre à la Grèce ...[+++]


Quite apart from its proposals on market access, which were in the interests of all concerned, the European Union, with the development aspects of the Doha agenda in mind, had made a number of far-reaching and specific proposals relating to these states.

Outre ses propositions intéressantes pour tous en matière d’accès au marché, l’Union européenne, ayant à l’esprit les aspects de développement de l’agenda de Doha, avait avancé pour ces pays quelques propositions spécifiques d’envergure.


Whatever else it did, it did adopt two-thirds of the proposed amendments, which were dealt with at a rate and with a timetable quite astonishing for some sorts of work in this House.

Après tout, deux tiers des amendements proposés ont été adoptés et ont été présentés à un rythme et selon un calendrier dont la rapidité pourrait presque être perçue comme étonnante, au vu du traitement de certains travaux dans cette Assemblée.


The idea behind the programme was not, then, just to continue with the same thing and add a long list of legislative proposals to those which were already in the Fifth Action Programme and which, moreover, as Mrs Jackson quite correctly said, fail very often to be implemented properly.

L'idée qui préside à ce programme n'est donc pas uniquement de poursuivre ce qui a été entrepris, de rajouter une longue liste de propositions de mesures législatives à celles qui existaient déjà dans le cinquième programme d'action, lequel d'ailleurs, comme l'a fort bien dit Mme Jackson, a révélé à de nombreuses reprises des défaillances dans son application.


* There is a decrease in the number of proposals concerning children and young people (28% compared to 35% in 2000). This can be understood by two factors: i) the call gave the possibility to specifically submit proposals for topics related to child sexual exploitation and paedophilia under the B5-804 budget line and ii) probably quite a number of organisations were busy preparing for both the "2nd World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children" in Yokoh ...[+++]

* les propositions concernant les enfants et les adolescents sont en recul (28 % en 2001 contre 35 % en 2000), ce qui résulte probablement de deux facteurs: i) l'appel de 2001 donnait la possibilité de soumettre des propositions spécifiques sur des sujets liés à l'exploitation sexuelle des mineurs et à la pédophilie au titre de la ligne budgétaire B5-804, ii) de nombreux organismes étaient sans doute absorbés dans la préparation du deuxième congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants, organisé à Yokohama en décembre 2001, et de la session extraordinaire des Nations unies consacrée aux enfants, prévue à l'origine pour septembre 2001, ce qui ne ...[+++]


* There is a decrease in the number of proposals concerning children and young people (28% compared to 35% in 2000). This can be understood by two factors: i) the call gave the possibility to specifically submit proposals for topics related to child sexual exploitation and paedophilia under the B5-804 budget line and ii) probably quite a number of organisations were busy preparing for both the "2nd World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children" in Yokoh ...[+++]

* les propositions concernant les enfants et les adolescents sont en recul (28 % en 2001 contre 35 % en 2000), ce qui résulte probablement de deux facteurs: i) l'appel de 2001 donnait la possibilité de soumettre des propositions spécifiques sur des sujets liés à l'exploitation sexuelle des mineurs et à la pédophilie au titre de la ligne budgétaire B5-804, ii) de nombreux organismes étaient sans doute absorbés dans la préparation du deuxième congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants, organisé à Yokohama en décembre 2001, et de la session extraordinaire des Nations unies consacrée aux enfants, prévue à l'origine pour septembre 2001, ce qui ne ...[+++]


* Assessments of the quality of programmes proposed and the financial capacity of the managing authority were quite common.

* l'évaluation de la qualité des propositions faites par les sites et de la capacité financière de l'autorité de gestion faisait partie des critères de sélection.


KWH was also prepared to quit the district-heating market entirely if it were given a five-year guarantee that the others would buy pipes from it, and detailed discussions took place on this proposal.

Elle était également prête à se retirer entièrement du marché si elle obtenait pour cinq ans la garantie que les autres lui achèteraient des conduites, et des discussions approfondies ont eu lieu pour examiner cette proposition.




Anderen hebben gezocht naar : programmes proposed     managing authority     authority were quite     proposals     issues     quite     the proposed     new countries     from its proposals     which     proposed     timetable quite     legislative proposals     those which     mrs jackson quite     number of proposals     organisations     ii probably quite     proposal     were     prepared to quit     proposals were quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proposals were quite' ->

Date index: 2022-07-21
w