In terms of civil prosecution, if we say that this merger is anti-competitive and leads to a substantial lessening of competition and therefore this company should divest this factory in Quebec or that factory in Alberta or whatever happens to be the issue, then the tribunal has to approve it, if it's a consent order.
Quant aux poursuites au civil, si nous disons que telle fusion constitue une atteinte à la concurrence et causera une réduction considérable de celle-ci, et que l'entreprise X doit donc se dessaisir de telle usine au Québec ou de telle usine en Alberta, ou autres, le tribunal doit l'approuver, s'il s'agit d'une ordonnance par consentement.