Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prosecutor´s office and assets worth €170 million " (Engels → Frans) :

1446 cases of suspected tax evasion have now been reported to the authorities, 405 cases have been sent to the Prosecutor´s Office and assets worth €170 million have been frozen since early 2012.

Depuis début 2012, 1 446 cas de fraude fiscale présumée ont été signalés aux autorités, 405 dossiers ont été transmis au Parquet et 170 millions d'euros en avoirs ont été gelés.


Using the link between anti-money laundering and tax evasion, the Financial Intelligence Unit reported 2,628 cases of suspected tax evasion to the authorities, transmitted 472 cases to the Prosecutor's Office and froze assets worth €205 million since early 2012.

Au regard du lien existant entre la lutte contre le blanchiment de capitaux et la lutte contre l’évasion fiscale, la cellule de renseignement financier a signalé aux autorités 2 628 cas d’évasion fiscale présumée, transmis 472 affaires au parquet et gelé des actifs pour une valeur totale de 205 millions d’euros depuis début 2012.


This has resulted in the reporting of 1130 cases of suspected tax evasion, the transmission of 313 cases to the Prosecutor´s Office and freezing of assets worth €133 million.

Cela a permis le signalement de 1 130 cas de fraude fiscale présumée, la transmission de 313 dossiers au Parquet et le gel de 133 millions d’euros d'avoirs.


– having regard to the report by the US Government Accountability Office (2007), the report by the British National Audit Office (2008) and the report by the Conseil des Prélèvements Obligatoires (2009), which point out, inter alia, that about a third of the 700 biggest UK corporations did not pay any tax in 2005 and 2006, that 25% of those US companies with assets worth more than USD 250 million, or income of more ...[+++]

– vu le rapport du U.S. Government Accountability Office (2007), le rapport du British National Audit Office (2008) et le rapport du Conseil des prélèvements obligatoires (2009), qui soulignent, entre autres, qu'environ un tiers des plus grandes sociétés britanniques n'ont payé aucun impôt en 2005 et 2006, que 25 % des sociétés américaines possédant des actifs de plus de 250 millions USD, ou des revenus de plus de 50 millions USD par an, n'ont pas payé non plus le moindre impôt entre 1998 et 2005, et que les plus grandes sociétés fran ...[+++]


– having regard to the report by the US Government Accountability Office (2007), the report by the British National Audit Office (2008) and the report by the Conseil des Prélèvements Obligatoires (2009), which point out, inter alia, that about a third of the 700 biggest UK corporations did not pay any tax in 2005 and 2006, that 25% of those US companies with assets worth more than USD 250 million, or income of more ...[+++]

– vu le rapport du U.S. Government Accountability Office (2007), le rapport du British National Audit Office (2008) et le rapport du Conseil des prélèvements obligatoires (2009), qui soulignent, entre autres, qu'environ un tiers des plus grandes sociétés britanniques n'ont payé aucun impôt en 2005 et 2006, que 25 % des sociétés américaines possédant des actifs de plus de 250 millions USD, ou des revenus de plus de 50 millions USD par an, n'ont pas payé non plus le moindre impôt entre 1998 et 2005, et que les plus grandes sociétés fran ...[+++]


– having regard to the report by the US Government Accountability Office (2007), the report by the British National Audit Office (2008) and the report by the Conseil des Prélèvements Obligatoires (2009), which point out, inter alia, that about a third of the 700 biggest UK corporations did not pay any tax in 2005 and 2006, that 25% of those US companies with assets worth more than USD 250 million, or income of more ...[+++]

– vu le rapport du U.S. Government Accountability Office (2007), le rapport du British National Audit Office (2008) et le rapport du Conseil des prélèvements obligatoires (2009), qui soulignent, entre autres, qu'environ un tiers des plus grandes sociétés britanniques n'ont payé aucun impôt en 2005 et 2006, que 25 % des sociétés américaines possédant des actifs de plus de 250 millions USD, ou des revenus de plus de 50 millions USD par an, n'ont pas payé non plus le moindre impôt entre 1998 et 2005, et que les plus grandes sociétés fran ...[+++]


The Supplementary Estimates (B) authorize $170.7 million to the Treasury Board Secretariat for compensation for public service salary adjustments; $156.2 million for the operations of the Canadian Air Transport Security Authority; $90.4 million to increase pay and allowances for the men and women who serve with such distinction in our Canadian Forces; $73.4 million for the Royal Canadian Mounted Police for multi-year real property projects — the acquisition o ...[+++]

Le budget supplémentaire (B) accorde 170,7 millions de dollars au Secrétariat du Conseil du Trésor pour des rajustements à la rémunération; 156,2 millions de dollars pour les activités de l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien; 90,4 millions de dollars pour l'augmentation des soldes et des indemnités versées aux hommes et aux femmes qui servent avec tant de distinction dans les Forces canadiennes; 73,4 millions de dollars à la Gendarmerie royale du Canada pour des projets pluriannuels de biens immobiliers, l'a ...[+++]


According to Poland, the lack of sales of company assets after 2008, despite the fact that the Social Security Office held a mortgage on three real estate properties worth more than PLN 6 million in total, must be seen in the economic context in which the sale of PZL Dębica’s assets took place.

Conformément aux explications fournies par les autorités polonaises, il y a lieu de replacer le fait qu'aucun bien immobilier de l'entreprise n'ait été vendu après 2008, alors que le ZUS détenait une hypothèque sur trois terrains pour un montant total de plus de 6 000 000 PLN, dans le contexte économique général dans lequel s'inscrivait la vente des actifs de PZL Dębica.


It is worth noting that we have spent about EUR 170 million a year on the 80 technical assistance offices which is equivalent to the cost of 800 staff working for the Commission.

Il faut remarquer que nous dépensons environ 170 millions d'euros par an pour les 80 bureaux d'assistance technique, ce qui équivaut aux coûts de 800 personnes travaillant pour la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prosecutor´s office and assets worth €170 million' ->

Date index: 2024-01-27
w