Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protect a witness from something that had happened earlier " (Engels → Frans) :

I would add that this immunity, to use a practical word—if I can use the term “immunity”—this privilege and immunity attached to witnesses and their testimony would not protect a witness from something that had happened earlier for which a witness would be normally accountable.

J'ajouterais que cette immunité, c'est le terme utilisé dans la pratique, si vous me permettez de l'employer, ce privilège et cette immunité conférés aux dépositions des témoins ne protègent pas les témoins contre tout ce qui a pu se passer antérieurement et dont le témoin est normalement tenu responsable.


So if a witness had slandered somebody five years ago and then came to the committee and said “I slandered somebody, and here's how I slandered them”, the very fact that that happened in a committee wouldn't protect the witness from what had happened five years ago, but the witness would be protected from the use of that evidence at committee in any s ...[+++]

Si cinq ans auparavant un témoin a diffamé quelqu'un et s'il vient dire au comité: «J'ai diffamé quelqu'un de telle et telle manière», le simple fait qu'il soit venu l'avouer devant un comité ne le protégera pas contre ce qui s'est passé il y a cinq ans, mais on ne pourra pas se servir à son encontre, lors de toute poursuite ultérieure, de son témoignage devant le comité.


This year, we witnessed something that had not happened in the past 70 years: a bill was introduced by the leader of the New Democratic Party, duly adopted by the House of Commons, and defeated by the Senate, which was packed with the Conservative Party's friends.

Cette année, on a vu quelque chose d'inédit depuis 70 ans: un projet de loi présenté par le chef du Nouveau Parti démocratique, qui a été dûment adopté par la Chambre des communes et battu par le Sénat paqueté par de vieux chums du Parti conservateur, dont certains font face à des accusations des plus graves qui peuvent avoir des conséquences sérieuses.


This country signed it and this country pledged that it would do something positive for women. This country would make sure that aboriginal women were given opportunities in regard to education and housing and were protected from violence, and infact, that all Canadian women were protected from violence and that women had economic security and the opportunity in regard to pay equity, child care and housing.

Il l'a signée et il s'est engagé à prendre des mesures de promotion des femmes, à faire en sorte que les femmes autochtones puissent profiter de tous les avantages en matière d'éducation et de logement, qu'elles soient protégées de la violence, qu'en fait, toutes les Canadiennes soient protégées de la violence et que les femmes puissent jouir de la sécurité et des perspectives économiques découlant de l'équité salariale, des garderies et du logement.


Hon. Maria Minna: No, it says something to me, though. It tells me that even though there is a reference from the House, somehow the opposition feels it needs to tell me now that we need to do it, through a motion—as if nothing had happened—for something that is going to happen in any case; but as far as the records of this committee are concerned, it's happening, beca ...[+++]

L'hon. Maria Minna : Non, pour moi, cela veut dire que même s'il y a un ordre de renvoi de la Chambre, pour une raison ou une autre l'opposition estime qu'elle doit me dire maintenant que nous devons le faire, au moyen d'une motion—comme si rien ne s'était passé—pour quelque chose qui de toute façon se produira; mais pour ce qui est des dossiers de ce comité, cela arrive, parce que cela provient de la motion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protect a witness from something that had happened earlier' ->

Date index: 2021-05-29
w