When it comes down to it, the government, ministers and MPs, must be ready to take the heat when controversy erupts about a cultural production in Canada, when controversy erupts about the freedom of expression in Canada, which it is bound to do because protecting the freedom of expression in Canada and protecting the creative process is worth that effort.
Lorsque la situation l'exige, lorsque la controverse éclate au sujet d'un secteur de la production culturelle au Canada et de la liberté d'expression dans notre pays, le gouvernement, les ministres et les députés doivent être prêts à faire face à la musique. Or, la controverse éclatera forcément, mais il vaut la peine de défendre la liberté d'expression et le processus créatif.