Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «protest whereas three people » (Anglais → Français) :

B. whereas the excessively violent intervention of the police, initially in Istanbul but later also in other cities, infringes on the right to peacefully assemble and protest; whereas three people are reported dead and thousands are injured as a result of the police intervention; whereas people representing different sections of Turkish society have been participating in the demonstrations, and the demonstrat ...[+++]

B. considérant que l'excès de violence qui a caractérisé l'intervention policière, à Istanbul d'abord, mais également dans d'autres villes ensuite, constitue une violation du droit de se rassembler et de manifester pacifiquement; considérant que l'intervention policière a causé la mort de trois personnes et fait des milliers de blessés; considérant que les manifestations font descendre dans la rue des personnes issues de différentes composantes de la société turque et qu'elles bénéficient d'un large soutien dans la population;


However, the European SMEs are relatively small companies, whereas the US biotechnology industry started earlier, produces more than three times the revenues of the European industry, employs many more people (162.000 against 61.000), is much more strongly capitalised and in particular has many more products in the pipeline.

Néanmoins, les PME européennes sont de taille relativement réduite, alors que le secteur de la biotechnologie aux États-Unis a démarré plus tôt, génère trois fois plus de revenus qu'en Europe, emploie beaucoup plus de personnes (162 000 contre 61 000), est doté de capitaux bien plus élevés et, surtout, comporte beaucoup plus de produits en cours d'élaboration.


Already, therefore, there are only two people in employment in Italy to support every person of 65 and over, whereas in most other Member States, at least three.

Déjà, il n'y a plus que deux personnes occupant un emploi en Italie pour soutenir une personne âgée de 65 ans et plus, tandis que dans la plupart des autres Etats membres il y en a au moins trois.


J. whereas on 24 November 2013 interim President Adly Mansour signed Law 107 of 2013 on Regulating the Right to Public Gatherings, Processions and Peaceful Protests; whereas Law 107 requires, inter alia, that organisers of demonstrations, processions and public meetings of more than 10 people that take place in a public place notify the Interior Ministry three days in a ...[+++]

J. considérant le président par intérim, Adly Mansour, a signé, le 24 novembre 2013 la loi 107 de 2013 réglementant le droit de réunion publique, de défilé et de manifestation pacifique; que cette loi impose notamment aux organisateurs de manifestations, de défilés et de réunions publiques de plus de 10 personnes, organisés dans des lieux publics, de notifier trois jours à l'avance l'évènement au ministère de l'intérieur, conférant aux responsables du ministère de l'intérieur la liberté totale d'interdire toute manifestation ou réunion publique; que la loi s'applique également aux réunions publiques durant la campagne électorale offici ...[+++]


whereas on 9 May 2016 eight people protesting peacefully against the arrests of the ADHOC staff members, including Ee Sarom, director of the NGO Sahmakun Teang Tnaut, Thav Khimsan, deputy director of the NGO LICADHO, and a Swedish and German advisor to LICADHO, were arrested and set free shortly afterwards; whereas on 16 May 2016 the same happened to five peaceful demonstrators.

considérant que le 9 mai 2016, huit personnes qui manifestaient pacifiquement contre l'arrestation des membres du personnel de l'ADHOC, dont Ee Sarom, directeur de l'ONG Sahmakun Teang Tnaut, Thav Kimsan, directeur adjoint de l'ONG LICADHO, ainsi qu'un conseiller suédois et un conseiller allemand de la LICADHO ont été arrêtés et libérés peu après; que le 16 mai 2016, cinq manifestants pacifiques ont été victimes des mêmes agissements.


P. whereas on 25 February, on the occasion of another unauthorized rally in Almaty to protest repression, including the killings in Zhanaozen, authorities detained three Azat Social Democratic Party leaders in advance of the rally, preventing them from attending and later sentenced two to 15 day administrative sentences; whereas hundreds of police officers patrolled the peaceful protest; whereas at least a dozen other individuals were fined for activ ...[+++]

P. considérant que, le 25 février, lors d'une autre manifestation non autorisée à Almaty et organisée pour protester contre la répression, y compris les tueries à Zhanaozen, les autorités ont retenu trois dirigeants du parti social-démocrate avant la manifestation, les empêchant ainsi d'y participer, puis les ont condamnés à 15 jours de rétention administrative; considérant que des centaines d'officiers de police ont patrouillé lors de la manifestation pacifique; considérant qu'au moins une douzaine de personnes a été condamnée à une amende pour participation active à la manifestation,


WHEREAS in Canada the blood supply is managed by two not-for-profit organizations - Héma-Québec and Canadian Blood Services; WHEREAS every blood donation has the power to save the lives of three people; WHEREAS only three and one-half per cent of eligible Canadians donate blood every year; WHEREAS in Canada more blood donors are needed to meet the escalating demand for blood by our hospitals; WHEREAS in Canada greater awareness of the importance of becoming a blood donor is required in order to encourage more Canadians to join the movement; WHEREAS in Canada blood donors are volunteers who are not remunerated, a ...[+++]

Attendu : qu'au Canada l'approvisionnement en sang est géré par deux organismes à but non lucratif, Héma-Québec et la Société canadienne du sang; que chaque don de sang peut sauver la vie de trois personnes; que seulement trois et un demi pour cent des Canadiens admissibles donnent leur sang chaque année; qu'on a besoin, au Canada, d'un plus grand nombre de donneurs afin de répondre à la demande croissante de sang dans nos hôpitaux; qu'il faut sensibiliser davantage la population canadienne à l'importance du don de sang afin d'encourager un plus grand nombre de personnes à donner régulièrement leur sang; qu'au Canada les donneurs de sang sont des donneurs volontaires et non rémunérés, le don de sang étant donc un acte d'altruisme authentique; qu' ...[+++]


WHEREAS the blood supply in Canada is managed by two not-for-profit organizations - Héma-Québec and Canadian Blood Services; WHEREAS Canada has one of the safest blood systems in the world; WHEREAS over half of Canadians will require blood or blood products for themselves or a family member during their lifetime; WHEREAS less than four per cent of eligible Canadians donate blood every year; WHEREAS more blood donors are needed in Canada to meet the demand for blood and blood products; WHEREAS blood donation includes not only the gift of whole blood, but gifts of plasma, platelets and bone marrow as well; WHEREAS every blood donatio ...[+++]

Attendu : qu'au Canada, l'approvisionnement en sang est géré par deux organismes à but non lucratif : Héma-Québec et la Société canadienne du sang; que le Canada possède un des systèmes d'approvisionnement en sang les plus sûrs au monde; que plus de la moitié des Canadiens auront besoin de transfusions de sang ou de produits sanguins pour eux-mêmes ou pour un membre de leur famille au cours de leur vie; que moins de quatre pour cent des Canadiens admissibles donnent leur sang chaque année; qu'on a besoin, au Canada, d'un plus grand nombre de donneurs afin de répondre à la demande croissante de sang et de produits sanguins dans nos hô ...[+++]


I. whereas, on 6 April, thousands of people gathered spontaneously in the main squares of Chisinau protesting peacefully against the conduct and outcome of the elections; whereas, on 7 April, a group of demonstrators stormed and ransacked, and stole material and documents from, several government buildings and set fire to the Moldovan Parliament and the Presidential Palace; whereas these actions resulted in violent clashes between the Moldovan police and demonstrators, dur ...[+++]

I. considérant que le 6 avril, des milliers de personnes se sont réunies spontanément sur les places de Chisinau pour manifester pacifiquement contre la conduite et le résultat des élections; considérant que le 7 avril un groupe de manifestants a fait irruption et pillé plusieurs bâtiments officiels, volant du matériel et des documents, et qu'il a mis le feu au Parlement moldave et au palais présidentiel; considérant que ces agissements ont débouché sur des heurts violents opposant la police moldave et les manifestants, et qu'à cette occasion trois personnes ont été tuées, plusieurs autres ont été blessées et quelques centaines d'autr ...[+++]


I. whereas thousands of people protested in the streets of Chisinau, trying to occupy several government buildings, including the Moldovan Parliament, and resulting in violent clashes between the Moldovan police and demonstrators, during which three people were killed, many were wounded and several hundred were arrested,

I. considérant que des milliers de personnes ont manifesté dans les rues de Chisinau, qu'elles ont cherché à occuper plusieurs bâtiments officiels, y compris le Parlement moldave, et que des heurts violents en ont résulté entre la police moldave et les manifestants, parmi lesquels plusieurs ont été blessés et quelques centaines arrêtés ,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protest whereas three people' ->

Date index: 2021-09-15
w