If there were no federal budget to provide additional money to DND or if a given budget does not provide an additional allocation, then the central agency should build a base as it did in the previous year and, with approvals from cabinet, Treasury Board, Department of Finance and Privy Council Office, should add the superstructure as required, for example, in supplementary estimates for expenditures approved during the year.
S'il n'existait pas de budget fédéral pour fournir des sommes additionnelles au MDN, ou si un budget donné n'offrait aucune allocation additionnelle, l'organisme central devrait établir une base comme il l'a fait lors de l'année antérieure et, avec l'approbation du Cabinet, du Conseil du Trésor, du ministère des Finances et du Bureau du Conseil privé, il devrait ajouter la superstructure requise, par exemple dans le Budget supplémentaire des dépenses pour les dépenses approuvées en cours de route durant l'année.