Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "providing vital humanitarian assistance to more than 1 million syrians fleeing " (Engels → Frans) :

It has played a particularly important role on Syria, supporting the development of a more unified opposition and providing vital humanitarian assistance to large numbers of Syrians fleeing their country.

Elle a été particulièrement active sur le dossier syrien, soutenant l'émergence d'une opposition plus unifiée et fournissant une aide humanitaire vitale à de nombreux Syriens fuyant leur pays.


It has played a particularly important role on Syria, supporting the development of a more unified opposition and providing vital humanitarian assistance to large numbers of Syrians fleeing their country.

Elle a été particulièrement active sur le dossier syrien, soutenant l'émergence d'une opposition plus unifiée et fournissant une aide humanitaire vitale à de nombreux Syriens fuyant leur pays.


Turkey has also provided vital humanitarian assistance to large numbers of Syrians fleeing their country.

La Turquie a aussi fourni une aide humanitaire vitale à de nombreux Syriens fuyant leur pays.


Turkey has also provided vital humanitarian assistance to large numbers of Syrians fleeing their country.

La Turquie a aussi fourni une aide humanitaire vitale à de nombreux Syriens fuyant leur pays.


It has played a particularly important role on Syria, strongly and repeatedly condemning the Syrian regime’s violence against civilians, supporting the development of a more unified opposition and providing vital humanitarian assistance to more than 1 million Syrians fleeing their country.

Elle a été particulièrement active sur le dossier syrien, condamnant fermement et à maintes reprises la violence exercée par le régime à l’égard des civils, soutenant l’émergence d’une opposition plus unifiée et fournissant une aide humanitaire vitale à plus d’un million de Syriens fuyant leur pays.


44. Stresses the strategic importance of the EU's dialogue and cooperation with Turkey on stability, democracy and security, with particular reference to the wider Middle East; points out that Turkey is not only a NATO ally but also a candidate to join the EU if and when the accession criteria can be fulfilled and a decision on full membership meets with democratic approval; asks for the opening of crucial chapters, especially in order to trigger the necessary political reforms; notes that Turkey has strongly and repeatedly condemned the Syrian regime's violence against civilians and is providing ...[+++]

44. insiste sur l'importance stratégique que revêtent le dialogue et la coopération de l'Union européenne avec la Turquie en matière de stabilité, de démocratie et de sécurité, pour ce qui touche, en particulier, à l'ensemble du Proche-Orient; fait observer que la Turquie n'est pas seulement un allié au sein de l'OTAN mais aussi un candidat à l'adhésion de l'Union européenne, laquelle ne pourra intervenir que si les critères d'adhésion sont réunis et si la décision de son adhésion pleine et entière est ratifiée démocratiquement; demande l'ouverture de c ...[+++]


The EU and its Member States have provided more than EUR 377 million in humanitarian assistance since 2014.

L'UE et ses États membres ont fourni plus de 377 millions d'EUR d'aide humanitaire à ce pays depuis 2014.


Over the last past 5 years, more than €200 million have been allocated to provide humanitarian assistance to the most vulnerable.

Au cours des 5 dernières années, plus de 200 millions d'euros ont été alloués à la fourniture d'une aide humanitaire en faveur des plus vulnérables.


The EU and its Member States have provided more than EUR 377 million in humanitarian assistance since 2014.

L'UE et ses États membres ont fourni plus de 377 millions d'EUR d'aide humanitaire à ce pays depuis 2014.


whereas humanitarian actors estimate that 7,5 million people are currently in need of assistance; whereas the ongoing conflict and military operations have also caused the internal displacement of 1,5 million people, and have forced more than 400 000 people to flee the country.

considérant que, d'après les acteurs humanitaires, 7,5 millions de personnes auraient actuellement besoin d'aide; considérant que le conflit et les opérations militaires en cours ont également entraîné le déplacement à l'intérieur du pays de 1,5 million de personnes et contraint plus de 400 000 autres à fuir le pays.


w