L. whereas the 2008 Afghanistan Opium Winter Rapid Assessment Survey (carried out by the United Nations Office on Drugs and Crime) confirms the trends of the 2007 survey, according to which the n
umber of opium-free provinces in the north and centre might grow but the level of cultivation in the south and west is likely to increase; whereas the 2007 report on the one hand repeats the misconception
that provinces with little or no poppy cultivation are ‘opium-free’ but emphasises on the other hand the link between insecurity and narcot
...[+++]ics production; whereas the core tools of a counter-narcotics policy are crop eradication, interdiction (which is much more complex than arresting traffickers), and development (alternative livelihoods) pursued simultaneously,L. considérant que l'étude de 2008 du Bureau des Nations unies contre la drogue et le crime Afghanistan Opium Winter Rapid Assessment Survey (étude hivernale rapide d'évaluation de la situation de l'opium en Afghanistan) confirme les tendances de celle de 2007, aux termes de laquelle, m
ême si le nombre de provinces du Nord et du Centre dans lesquelles l'opium n'est plus cultivé augmente, la culture va sans doute augmenter dans le Sud et dans l'Ouest; considérant que, si le rapport de 2007 se fourvoie à nouveau en croyant que les provinces dans lesquelles le pavot est peu ou n'est pas cultivé sont des provinces "libérées de l'opium", il
...[+++]met en exergue, en revanche, le lien entre insécurité et production de stupéfiants; considérant que les instruments essentiels d'une politique de lutte contre les stupéfiants sont l'éradication des cultures, l'interdiction (ce qui est beaucoup plus difficile qu'arrêter les trafiquants) et le développement (moyens de subsistance de remplacement), mis en œuvre simultanément,