I ask the parliamentary secretary to address this letter and the absolutely unambiguous statements and conditions that the minister applied to the province of New Brunswick if it was going to charge tolls on a federally funded highway: that is, that the province must maintain its share, which it has not, and that the province must dedicate all the revenue to that specific project, which it has not.
Je demande au secrétaire parlementaire s'il examinera cette lettre et les conditions absolument claires que le ministre a posées à la province du Nouveau-Brunswick pour l'établissement de postes de péage sur une autoroute financée par le gouvernement fédéral, soit que la province paie sa part, ce qu'elle ne fait pas, et qu'elle réinvestisse toutes les recettes dans le projet, ce qu'elle ne fait pas non plus.