Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "provincial government at least $75 million " (Engels → Frans) :

That will net the provincial government at least $75 million on this item.

Cela permettra au gouvernement provincial d'empocher au moins 75 millions de dollars.


Indeed, in this very province the physicians actually attempted to sit down with the provincial government and negotiate fee reductions and re-distributions that would have saved the provincial government at least $250 million or possibly $300 million a year.

En fait, dans cette province même les médecins ont tenté de négocier des réductions de coûts et des redistributions avec le gouvernement provincial. Ces mesures lui auraient permis d'économiser au moins 250 millions de dollars par année, et peut-être jusqu'à 300 millions.


The Europe 2020 Strategy for smart, sustainable and inclusive growth[1] sets targets to lift at least 20 million people out of poverty and social exclusion and increase employment of the population aged 20-64 to 75%.

La stratégie Europe 2020 pour une croissance intelligente, durable et inclusive[1] définit des objectifs qui visent à sortir de la pauvreté et de l’exclusion sociale au moins 20 millions de personnes et à porter à 75 % le taux d’emploi de la population âgée de 20 à 64 ans.


Heads of State and Governments have agreed a major breakthrough: a common target that the European Union should lift at least 20 million people out of poverty and social exclusion in the next decade.

Les chefs d’État et de gouvernement se sont entendus sur un objectif commun qui marque un tournant décisif: l’Union européenne devra faire sortir au moins 20 millions de personnes de la pauvreté et de l’exclusion sociale au cours de la prochaine décennie.


I do not expect opposition parties to congratulate the government, but I would expect someone with a provincial bias, whose sole purpose in life is to promote provincial autonomy, provincial authority and provincial government, at least to acknowledge that our health care system is with all its warts and bumps the finest health care system in the world.

Je ne m'attends pas à ce que les partis d'opposition n'aient que des propos élogieux à l'endroit du gouvernement. Je m'attends à ce que quelqu'un qui nourrit des préjugés favorables à la province, dont l'unique but dans la vie est de promouvoir l'autonomie provinciale, le pouvoir de la province et le gouvernement provincial, reconnaisse à tout le moins que notre régime de santé est, tout compte fait, le meilleur du monde.


Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and €4.5 billion in terms of time lost; At least 13 million tourist ...[+++]

des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte d'au moins 13 millions de nuitées touristiques pourrait être occasionnée, soit un coût total de 1,2 milliard d'eu ...[+++]


Of course, I truly hope that the government will listen to the pleas from the provinces, experts in the health care field and patients who all want a mandatory system that requires pharmaceutical companies to inform people—hospitals and the federal and provincial governments, at least—about the available supply of essential drugs.

Bien sûr, j'espère de tout coeur que le gouvernement entendra les réclamations des provinces, des experts en santé et des patients qui veulent un système obligatoire par lequel les compagnies pharmaceutiques seraient obligées d'informer les gens — du moins les hôpitaux, les gouvernements provinciaux et fédéral — de la quantité de stocks de médicaments essentiels qui leur reste.


scrap almost all customs duties from day one, saving EU firms hundreds of millions of euros a year in duty payments, facilitate trade in services, create new market access, provide better access for European suppliers of services ranging from maritime services, telecoms, and engineering to environmental services and accountancy, make it easier for service suppliers to travel between the EU and Canada to connect with their customers, facilitate the recognition of professional qualifications for regulated professions, opening up new opportunities for profes ...[+++]

éliminera la quasi-totalité des droits de douane dès son premier jour d'application, ce qui permettra aux entreprises de l'Union d'économiser des centaines de millions d'euros par an, facilitera le commerce des services, créera de nouveaux accès aux marchés, créera de meilleures possibilités d'accéder aux marchés pour les fournisseurs européens de services tels que les services maritimes, les télécommunications ou l'ingénierie, en passant par les services environnementaux et la comptabilité, permettra aux prestataires de services de voyager plus facilement entre l'UE et le Canada pour se rendre auprès de leurs clients, facilitera la reco ...[+++]


A Youth Guarantee would contribute to three of the ‘Europe 2020’ strategy targets, namely that 75 % of the age range 20-64 should be employed, that early school-leaving rates should be below 10 %, and that at least 20 million people should be lifted out of poverty and social exclusion.

Une garantie pour la jeunesse contribuerait à la réalisation de trois objectifs de la stratégie Europe 2020, à savoir un emploi pour 75 % de la population âgée de 20 à 64 ans, l'abaissement du taux de décrochage scolaire à moins de 10 %, et la réduction d'au moins 20 millions du nombre de personnes touchées par la pauvreté et l'exclusion sociale.


At least, that agreement was mentioned in the 1991 budget. Moreover, this was done only a few weeks after the signing of the social union agreement, which stated clearly that the federal government would not change the formula without giving the provincial governments at least 12 months notice.

Le gouvernement l'avait annoncé dans son budget de 1991, et en plus, l'encre n'était pas sèche sur l'entente de l'union sociale, qui avait été signée à peine quelques semaines plus tôt, dans laquelle on stipulait clairement que le gouvernement fédéral ne changerait pas la base de calcul sans avertir les gouvernements provinciaux au moins 12 mois à l'avance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provincial government at least $75 million' ->

Date index: 2022-01-12
w