In practice, the same European Union that is imposing severe restraints on national budgets when it is a case of financing public services, such as health, is not concerned about overloading these budgets when it is a case of channelling public money into any private economic and financial group involved in the healthcare business, or into encouraging medical tourism.
En pratique, la même Union européenne qui impose des restrictions sévères sur les budgets nationaux quand il s’agit de financer des services publics, tels que la santé, ne s’inquiète pas de surcharger ces budgets quand il s’agit d’acheminer des fonds publics vers des groupes économiques et financiers privés actifs dans le domaine des soins de santé, ou d’encourager le tourisme médical.