But in applying the current system, public servants look only at statistical data when determining sufficient numbers, numbers that do not take into account exogamous families, Canadians who went to immersion schools and who choose to identify, occasionally or permanently, with the minority language community, or even members of the public who have a knowledge of French and would like to use it from time to time.
Or, dans l'application du régime actuel, les fonctionnaires se réfèrent uniquement à des données statistiques pour établir les nombres suffisants, nombres qui ne tiennent pas compte des familles exogames, des Canadiens qui ont été instruits dans les écoles d'immersion et qui choisissent de s'identifier, parfois ou en permanence, à la communauté linguistique minoritaire, ou encore des membres du public qui ont une connaissance du français et souhaiteraient pouvoir s'en servir de temps à autre.