As the only member from Atlantic Canada, the only part of Canada that has public-private partnerships for trans-Canada highways, I could tell you right now in my province of Nova Scotia, the results are.As a result of public-private partnerships, a company in the Cayman Islands has more to say over the speed limits on the Trans-Canada Highway in Nova Scotia.
Étant donné que je suis le seul représentant du Canada atlantique, la seule région du Canada qui a des partenariats État-secteur privé pour la route transcanadienne, je pourrais vous dire tout de suite que dans ma province de la Nouvelle-Écosse, les résultats sont.À la suite des partenariats État-secteur privé, une compagnie des îles Caïmans se trouve avoir plus à dire sur les limites de vitesse sur la route transcanadienne en Nouvelle-Écosse.