Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publishers claim they already make some " (Engels → Frans) :

Publishers claim they already make some 90% of scholarly journals available online, are investing in new and innovative electronic delivery models (e.g. e-books), including for distance learning, and provide access for visually impaired persons.

Les éditeurs soutiennent en outre qu’ils mettent d’ores et déjà en ligne quelque 90 % des revues scientifiques, qu’ils investissent dans des modèles nouveaux et innovants de distribution électronique (comme les livres électroniques), y compris pour l’apprentissage à distance, et qu’ils veillent à ce que les malvoyants y aient accès.


We did make some minor changes to the new pilot program to help those who were in that situation last year, while they were working on claim, transition to the new program where they will be encouraged and rewarded for working extra days while on claim.

Nous avons apporté quelques modifications mineures au nouveau projet-pilote pour aider les personnes qui étaient dans cette situation l'année dernière, c'est-à-dire qui travaillaient tout en recevant des prestations, de manière à leur faciliter la transition vers un programme où elles seront encouragées et récompensées si elles travaillent davantage tout en recevant des prestations.


Some Member States have already made a major contribution to global resettlement efforts. But others offer nothing – and in many cases they are not making an alternative contribution in terms of receiving and accepting asylum requests or helping to fund the efforts of others.

Certains États membres ont déjà largement contribué à l'effort global de réinstallation, mais d'autres ne proposent rien et, dans de nombreux cas, ne fournissent aucune contribution de remplacement pour ce qui est de réceptionner et d'accepter les demandes d'asile ou d'aider à financer les efforts des autres.


9 Some Member States have already made a major contribution to global resettlement efforts. But others offer nothing – and in many cases they are not making an alternative contribution in terms of receiving and accepting asylum requests or helping to fund the efforts of others.

Certains États membres ont déjà largement contribué à l'effort global de réinstallation, mais d'autres ne proposent rien et, dans de nombreux cas, ne fournissent aucune contribution de remplacement pour ce qui est de réceptionner et d'accepter les demandes d'asile ou d'aider à financer les efforts des autres.


Despite the abovementioned additional information, clarifications, hearings and dialogue held, some parties continued to claim that they lacked information to allow them to make requests for adjustments to ensure a fair comparison.

En dépit des informations supplémentaires susmentionnées, des éclaircissements, des auditions et du dialogue organisé, certaines parties ont continué d’avancer qu’elles ne disposaient pas des informations leur permettant de présenter des demandes d’ajustement pour garantir une comparaison équitable.


I'm saying that, at least for some people, there's a concern that rewarding one person more than another person, just because they already make more money, is perceived by many people as being unfair.

Ce que je dis, c'est qu'au moins pour quelques personnes, le fait de récompenser une personne plus qu'une autre, simplement parce qu'elle fait déjà plus d'argent, est perçu par certains comme étant injuste.


The bill is smoke and mirrors, but it is more than that for me. It is also a very dangerous piece of legislation because what it is doing is encouraging people who are already making some basic decisions on a day to day basis about where they will spend the little bit of money they have (1600) Many members may have heard of the project out of Ottawa.

Le projet de loi est un écran de fumée, mais il est aussi pour moi un projet de loi très dangereux parce qu'il cherche à encourager des gens qui se demandent quotidiennement ce qu'ils devront sacrifier par manque d'argent (1600) Nombre de députés ont probablement déjà entendu parler du projet Pay the Rent or Feed the Kids, à Ottawa, qui rassemble des personnes à faible revenu.


Indeed, some Member States have already indicated that they will make the option available to all companies.

Ainsi, certains États membres ont déjà indiqué qu'ils autoriseraient toutes leurs sociétés à utiliser cette solution.


5. Major suppliers shall make interconnection agreements available to service suppliers of the Parties to ensure non-discrimination, and/or shall publish reference interconnection offers in advance, unless they are already available to the public.

5. Les fournisseurs principaux mettent à la disposition des fournisseurs de services des parties des accords d'interconnexion en vue de garantir l'absence de discrimination et/ou publient à l'avance des offres d'interconnexion de référence, sauf s'ils sont déjà accessibles au public.


5. Major suppliers shall make interconnection agreements available to service suppliers of the Parties to ensure non-discrimination, and/or shall publish reference interconnection offers in advance, unless they are already available to the public.

5. Les fournisseurs principaux mettent à la disposition des fournisseurs de services des parties des accords d'interconnexion en vue de garantir l'absence de discrimination et/ou publient à l'avance des offres d'interconnexion de référence, sauf s'ils sont déjà accessibles au public.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publishers claim they already make some' ->

Date index: 2021-05-08
w