Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'Panama Papers' inquiry committee
Conversion into money
Installing cavity wall insulation
Insulate wall cavities
PANA Committee
Pay money into court
Payment into court
Payment of money into Court
Payment of money into court
Pump built into the nozzle
Pump insulation beads into cavities
Pump polystyrene insulation beads into cavities
Pump water into the standpipe system
To convert into cash
To convert into money
To turn into cash
To turn into money

Vertaling van "pump money into " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
payment into court [ payment of money into Court ]

consignation au tribunal [ consignation judiciaire | consignation à la cour | consignation en cour | consignation en justice | consignation à la Cour | consignation ]


pay money into court

consigner une somme d'argent au tribunal


payment of money into court

consignation d'argent à la cour


pay money into court

consigner une somme d'argent à la Cour


pump water into the standpipe system

refouler de l'eau en pression dans la canalisation d'incendie




to convert into cash | to convert into money | to turn into cash | to turn into money

convertir en argent | convertir en espèces


installing cavity wall insulation | pump polystyrene insulation beads into cavities | insulate wall cavities | pump insulation beads into cavities

pomper des particules de matériaux isolants dans des cavités


Committee of Inquiry into Money Laundering, Tax Avoidance and Tax Evasion | Committee of Inquiry to investigate alleged contraventions and maladministration in the application of Union law in relation to money laundering, tax avoidance and tax evasion | 'Panama Papers' inquiry committee | PANA Committee [Abbr.]

Commission d'enquête chargée d'examiner les allégations d'infraction et de mauvaise administration dans l'application du droit de l'Union en matière de blanchiment de capitaux, d'évasion fiscale et de fraude fiscale | Commission d'enquête sur le blanchiment de capitaux, l'évasion fiscale et la fraude fiscale | commission d'enquête sur les Panama papers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For decades, Gaddafi was treated as a serious partner, for decades the dangers of nuclear power were swept under the carpet and now we are pumping money into a safety net that is obviously not working.

Pendant des décennies, Kadhafi a été traité comme un partenaire sérieux, pendant des décennies, les dangers du nucléaire ont été balayés sous le tapis, et maintenant, nous puisons de l’argent dans un filet de sécurité qui ne fonctionne manifestement pas.


53. Underlines that the new Multiannual Financial Framework including the proposals on the different policy areas has to make sure that budget allocations reflect the EU policy priorities for a transformation to a sustainable economy, in particular in its research priorities that should be directed to energy efficiency and renewable energy sources instead of pumping money into fossil fuels or white elephants such as ITER;

53. souligne que le prochain cadre financier pluriannuel, ainsi que les propositions concernant les domaines des différentes politiques, devront garantir que les allocations de crédits reflètent bien les priorités politiques de l'Union visant à construire une économie durable, notamment les priorités pour la recherche qui devraient s'orienter vers l'efficacité énergétique et les sources renouvelables d'énergie, plutôt que de mettre encore plus d'argent dans les combustibles fossiles ou des projets pharaoniques comme celui du réacteur thermonucléaire expérimental international (ITER);


In order to pump money into an economy, you first have to suction that money out of the economy.

Pour injecter de l’argent dans l’économie, vous devez d’abord l’extraire de l’économie.


4. Believes that the current crisis is the expression of a triple crisis as regards economic, social, and environmental developments; warns, therefore, against promoting a 'recovery plan', which merely seeks to bring us back to the model which led us to the current situation; warns, therefore, against simply pumping money into the economy and applying a crude demand-management approach, which would risk deepening the environmental and social crisis;

4. estime que la crise actuelle est triple, se caractérisant par des difficultés économiques, sociales et environnementales; met par conséquent en garde contre un plan de relance visant simplement à rétablir le modèle qui a abouti aux problèmes actuels; lance une mise en garde contre une solution consistant simplement à injecter de l'argent dans l'économie et à appliquer une approche axée sur la seule gestion de la demande, qui risquerait d'aggraver les difficultés environnementales et sociales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At $6 per tonne here in Canada, we could pump money into every farm across this country that could want to and would want to create real credits, and it would cost $1.5 billion per year for the five years.

À 6 $ la tonne au Canada, nous pourrions injecter des fonds dans toutes les entreprises agricoles du Canada qui voudraient créer de réels crédits, et il nous en coûterait 1,5 milliard de dollars par année sur les cinq ans.


Simply to pump money into banks without securing direct influence over how it will be used is therefore a theft of the hard-earned money of our citizens.

Se contenter d’injecter de l’argent dans les banques sans surveiller la manière dont celui-ci est dépensé revient tout simplement à voler à nos concitoyens l’argent qu’ils ont gagné à la sueur de leur front.


The government recognizes that just pumping money into the system is not enough.

Le gouvernement reconnaît qu'il ne suffit pas d'injecter de l'argent dans le système.


Honourable senators, for those who think that British Columbia is rich and therefore does not need any help and can just continue to pump money into government coffers, I want to mention that in this last fishing season, the early indications are that gross gill-net incomes on the north coast, before expenses, were $8,000 for the season.

Honorables sénateurs, pour ceux qui croient que la Colombie-Britannique est riche et n'a donc pas besoin d'aide, qu'elle peut continuer à injecter de l'argent dans les coffres du gouvernement, je précise que la dernière saison de pêche au filet maillant a rapporté, selon les premières indications, des recettes brutes de 8 000 $ sur la côte nord.


I am simply trying to create an institutional structure that would make it easier for governments to resist the short-term pressure to pump money into the system that will apparently be transformed into an increase in costs.

Je cherche simplement à créer une structure institutionnelle qui permettrait au gouvernement de résister à des pressions à court terme pour injecter des fonds supplémentaires dans le régime de soins de santé, ce qui manifestement ne ferait qu'accroître les coûts.


We could say governments should be the ones doing that and pumping money into research.

Nous pourrions dire que les gouvernements devraient s'en occuper et investir dans la recherche.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pump money into' ->

Date index: 2021-05-07
w