However, you've been asked some very specific questions, and I'd like to ask you a few more, because the examples you've given are basically coming from the perspective that there are human frailties within the system that need to be addressed in almost the baby-with-the-bathwater approach, that there has to be a purging of the entire system in order for the changes you envision to take place.
Toutefois, on vous a posé des questions très précises, et j'aimerais vous en poser quelques autres, parce que les exemples que vous avez cités reflètent fondamentalement l'idée selon laquelle les faiblesses humaines qu'on constate dans le système judiciaire doivent être réglées quasiment en jetant le bébé avec l'eau du bain et qu'il faut le nettoyer de fond en comble pour apporter les changements que vous envisagez.