6. Regrets that, 20 years after the collapse of the Communist dictatorships in Central and Eastern Europe, access to documents that are of personal relevance or needed for scientific research is still unduly restricted in some Member States; calls for a genuine effort i
n all Member States towards opening up archives, including those of the former internal security services, secret police and intelligence agencies, alt
hough step ...[+++]s must be taken to ensure that this process is not abused for political purposes; 6. déplore que, vingt ans après l'effondrement des dictat
ures communistes en Europe centrale et orientale, l'accès aux documents à des fins personnelles ou de recherche scientifique soit toujours abus
ivement limité dans certains États membres; demande que tous les États membres s'emploient réellement à ouvrir leurs archives, y compris
celles des anciens services de sécurité intérieure, de police secrète et de renseignement, bien q
...[+++]ue des mesures doivent être prises pour veiller à ce que ce processus ne soit pas utilisé abusivement à des fins politiques;