At best, the procedure is so complicated and time-consuming that traders are exposed to uncertainty and frequently consider it more cost-effective not to submit a claim while, in the worst cases, the stance adopted by some Member States is so obstructive that pursuing a claim is largely a waste of time.
Dans le meilleur des cas, la procédure est si compliquée et si longue que les opérateurs, dans l'incertitude, estiment souvent plus rentable de ne pas introduire de demande de remboursement, alors que dans les pires des cas, la position adoptée par certains États membres est tellement obstructive que l'introduction d'une demande de remboursement est en général une perte de temps.