The proposals which constitute a practical response to the difficulties of access to the outermost regions include the one put forward by the Commission on 4 February 2002, namely a new regulation setting up the 2003-2006 115-million-euro Marco Polo programme, the purpose of which will be to promote new services designed to encourage the carriage of freight by water or rail instead of by road.
Parmi les mesures susceptibles d’apporter une réponse concrète aux difficultés d’accès des régions périphériques, la Commission a proposé le 4 février 2002 un nouveau règlement instituant un programme de 2003 à 2006 ("Marco Polo"), doté de 115 millions € et ayant pour objectif la promotion de nouveaux services qui visent à substituer du transport routier de fret par la voie d’eau ou le rail.