Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.F. and P.A. system
Bring Forward and Put Away...
Keep performance equipment
Kill
Kill shot
Overhead
Pallet put away
Put away
Put away performance equipment
Put away pyrotechnical materials
Put away shot
Put oneself outside of
Put something down
Put-away
Put-away shot
Putaway
Putaway shot
Slam
Smash
Store equipment for performance
Store materials of pyrotechnics
Store performance equipment
Store pyrotechnic material
Store pyrotechnical materials

Vertaling van "put away because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
put-away [ putaway | putaway shot | put-away shot | put away shot | kill | kill shot ]

coup imparable [ tir imparable | coup fatal | coup mortel | coup qui tue ]




put something down [ put away | put oneself outside of ]

avaler [ choper | gober ]


put away performance equipment | store equipment for performance | keep performance equipment | store performance equipment

stocker dles équipements de représentation


put away pyrotechnical materials | store materials of pyrotechnics | store pyrotechnic material | store pyrotechnical materials

stocker des matériaux pyrotechniques




pallet put away

stockage de palettes | rangement des palettes


Bring Forward and Put Away... [ B.F. and P.A. system ]

sortie et classement des dossiers


kill | kill shot | overhead | put-away | slam | smash

smash


Keep away from any possible contact with water, because of violent reaction and possible flash fire.

Éviter tout contact avec l’eau, à cause du risque de réaction violente et d’inflammation spontanée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Those 17,000 people worked for a lifetime, paid their taxes, put money away for a rainy day, but despite all of their efforts, they saw their savings wash away because of inadequate legal protections in our system.

Ces 17 000 personnes ont travaillé toute leur vie, payé leurs impôts et économisé leur argent pour les jours où ils en auraient besoin. Malgré leurs efforts, leurs économies se sont envolées en fumée à cause du manque de protection juridique.


If our authorities consider that there is a significant risk that you will run away from us — for example because you have already done so or because you do not comply with reporting obligations etc. - they may put you in detention at any moment during the Dublin procedure.

Si nos autorités considèrent qu’il existe un risque sérieux que vous vous enfuyiez, par exemple parce que vous l’avez déjà fait par le passé ou parce que vous ne respectez pas l’obligation de vous présenter aux autorités, etc., elles pourront vous placer en rétention à tout moment pendant la procédure de Dublin.


Please be aware that if we consider that you are likely to try to run away or hide from us because you do not want us to send you to another country, you may be put in detention (a closed centre).

Veuillez noter que, si nous considérons que vous risquez d’essayer de vous enfuir ou de vous cacher à nous parce que vous ne voulez pas que nous vous envoyions dans un autre pays, vous pourriez être mis en rétention (centre fermé).


A decision made by this House of Commons, by these members of Parliament in the majority, is simply thrown away because someone has suggested that somehow it will put the country into fiscal danger.

Une décision prise par cette Chambre, par la majorité de ses députés, est simplement balayée du revers de la main parce que quelqu'un a laissé entendre qu'elle pourrait mettre le pays dans une situation financière précaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This phenomenon is not limited to Paris, for, in Berlin too, there are districts in which fires cannot be put out in good time or the injured taken away because it is impossible to communicate with the rampaging foreign mob, by which those trying to help risk being attacked or robbed – so-called ‘no-go areas’, in which even the police now venture only en masse.

Ce problème ne se limite plus à Paris. À Berlin également, il existe des quartiers dans lesquels les incendies ne peuvent être maîtrisés à temps ou les blessés ne peuvent être évacués du fait qu’il est impossible de communiquer avec la foule d’étrangers déchaînés - des quartiers dans lesquels ceux qui tentent d’apporter leur aide risquent d’être attaqués ou dévalisés. Même la police ne s’aventure plus qu’en masse dans ces «zones de non-droit».


This phenomenon is not limited to Paris, for, in Berlin too, there are districts in which fires cannot be put out in good time or the injured taken away because it is impossible to communicate with the rampaging foreign mob, by which those trying to help risk being attacked or robbed – so-called ‘no-go areas’, in which even the police now venture only en masse .

Ce problème ne se limite plus à Paris. À Berlin également, il existe des quartiers dans lesquels les incendies ne peuvent être maîtrisés à temps ou les blessés ne peuvent être évacués du fait qu’il est impossible de communiquer avec la foule d’étrangers déchaînés - des quartiers dans lesquels ceux qui tentent d’apporter leur aide risquent d’être attaqués ou dévalisés. Même la police ne s’aventure plus qu’en masse dans ces «zones de non-droit».


I would warn anyone against the notion that we can easily put up with production facilities moving away because we still have research and development.

Je mets en garde quiconque penserait que nous pouvons facilement supporter la délocalisation d’installations de production parce que nous disposons toujours de la recherche et du développement.


By the time they reach 55 they do not have a lot of money put away because they spent the first 15 or 20 years in their business paying off their debts.

À l'âge de 55 ans, ils n'ont pas encore beaucoup d'argent de côté parce qu'ils ont passé les 15 ou 20 premières années de leur carrière à rembourser des dettes.


If these cannot be put in place straight away because the political majority is not in favour, that is extremely regrettable, but these heavy metals are carcinogenic and their use has to be curbed.

Si celles-ci ne peuvent être mises en place immédiatement parce que la majorité politique n’y est pas favorable, ce sera extrêmement regrettable.


– (FR) Mr President, President-in-Office of the Council, Commissioner, after listening to what you have had to say, I think I can tell you right away that you can count on the full support not only of my political group, the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, but of all the groups in Parliament; I know that because I was involved in negotiating the joint resolution that will be put to the vote tomorrow.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, je crois pouvoir vous dire d'emblée, après avoir entendu vos déclarations, que vous pourrez compter sur le soutien total, non seulement de mon groupe politique, le parti populaire européen, mais - et je le sais pour avoir participé à la négociation de la résolution commune qui sera votée demain - de l'ensemble des groupes de ce Parlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'put away because' ->

Date index: 2023-02-17
w