Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "put in doubt—in my mind—some " (Engels → Frans) :

I don't know if it's shared by my colleagues on both sides of the table here, but given the representation made yesterday by the representatives from PSAC that put in doubt—in my mind—some of the testimony we heard, particularly from our own legal counsel, Diane Davidson, I wonder if we feel we might entertain asking her to come back just to clarify some of those issues for us.

Je ne sais pas si mes collègues des deux côtés de la table ici sont d'accord avec moi mais, étant donné les points de vue exprimés hier par les représentants de l'AFPL qui ont jeté le doute—dans mon esprit—sur certains des témoignages que nous avons entendus, particulièrement celui de notre propre conseillère juridique, Diane Davidson, je me demande si nous pouvons envisager de lui demander de revenir simplement pour éclaircir certains points.


We will not know for sure—and there is still some doubt in my mind—until we shed some light on Bill C-28, its impact and the appearance of a conflict of interest involving the Minister of Finance.

On ne le saura pas tant et aussi longtemps—et il y a toujours un doute dans mon esprit—que l'on n'aura pas élucidé la question du projet de loi C-28, de l'implication et de l'apparence de conflit d'intérêts du ministre des Finances.


There can be no doubt in my mind that Turkey must now redouble its efforts if it wants to make further progress towards the EU and its values.

Il ne fait aucun doute, selon moi, que la Turquie doit à présent redoubler ses efforts si elle souhaite progresser davantage vers l’Union européenne et ses valeurs.


There is no doubt in my mind that I am opposed to it.

En effet, j’y suis personnellement opposé sans l’ombre d’un doute.


The obstacles placed by the rapporteur in the way of implementing the main tools of conservation policy, however, especially total allowable catches (TAC) and quotas, raise some doubts in my mind.

Néanmoins, je m’inquiète des obstacles que le rapporteur crée pour l’application des principaux instruments de la politique de conservation, en particulier les totaux admissibles de captures (TAC) et les quotas.


When I run an open day for visitors to my farm, there is no doubt in my mind; I always see people from the towns running through the stables without taking any steps whatever to prevent the spread of disease.

Il se trouve que, lorsque je participe aux journées "ferme ouverte", je constate toujours que les citadins se promènent dans les étables sans qu’aucune mesure de protection ne soit prise contre les épidémies.


There is no doubt in my mind that in most cases the operators are best qualified to organise training.

Je ne doute pas que, dans la plupart des cas, les exploitants soient les plus qualifiés pour organiser la formation.


Mrs. Sue Barnes: Mr. Speaker, there is no doubt in my mind that the member of the Reform Party had the right to choose the subject matter of debate. There is also no doubt in my mind that Reform members knew last night, as we applauded the Speaker, what the outcome of that vote would be.

Mme Sue Barnes: Monsieur le Président, il ne fait aucun doute dans mon esprit que le député réformiste avait le droit de choisir le thème du débat d'aujourd'hui, pas plus qu'il ne fait de doute dans mon esprit que les réformistes savaient, dès hier soir, pendant que nous applaudissions le Président, ce que seraient les résultats du vote.


I gave two extremes that I don't think are fair, and I said, without a doubt, in my mind, the outcome will be some type of arbitration, some determination as to what happens here, in which I won't have direct say.

J'ai donné deux extrêmes qui, me semble-t-il, ne sont pas justes et j'ai dit que dans mon esprit, sans l'ombre d'un doute, le résultat sera une forme quelconque d'arbitrage, une décision quant à savoir ce qui va se passer, et je n'ai pas directement mon mot à dire là-dessus.


There is no doubt in my mind why the member has put forth his bill.

Je n'ai aucun doute sur la raison qui a poussé le député à présenter son projet de loi.




Anderen hebben gezocht naar : psac that put in doubt—in my mind—some     mind—until     turkey must     mind     implementing the main     put in doubt—in my mind—some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'put in doubt—in my mind—some' ->

Date index: 2023-12-13
w