Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemble barrels
Assemble bicycle
Assemble bicycles
Assemble library lists
Assembling barrels
Compile library lists
Compiling library lists
Construct barrels
Put away
Put barrels together
Put bicycles together
Put bikes together
Put oneself outside of
Put something aside for a rainy day
Put something down
Put something in order
Put something on the back burner
Put together library lists
Putting forward something as genuine
Supposition
To pawn
To put something in issue
To put something in pawn

Traduction de «put something together » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assemble bicycle | put bikes together | assemble bicycles | put bicycles together

assembler des bicyclettes | assembler des vélos


put something down [ put away | put oneself outside of ]

avaler [ choper | gober ]




to pawn | to put something in pawn

donner en gage | gager | mettre en gage


assembling barrels | construct barrels | assemble barrels | put barrels together

assembler des tonneaux




put something aside for a rainy day

se garder une poire pour la soif


put something on the back burner

mettre quelque chose en veilleuse | mettre quelque chose en attente


putting forward something as genuine | supposition

supposition


assemble library lists | put together library lists | compile library lists | compiling library lists

dresser les listes de la bibliothèque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Since that time, I have talked to families who have lost their homes, kids who have had to quit university, and spouses who have had to try to put something together to keep the family together, because the Conservatives broke their promise to the nation's police officers and firefighters.

J'ai parlé depuis à des familles qui ont perdu leur maison, à des jeunes qui ont dû quitter l'université, à des conjoints qui ont dû trouver le moyen de préserver l'unité de leur famille, tout cela parce que les conservateurs n'ont pas respecté la promesse qu'ils ont faite aux policiers et aux pompiers du Canada.


– (DE) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, you certainly, Madam Chancellor, deserve much respect for what you have accomplished in your life so far, and so I would like to appeal to you to again take all your courage and tenacity in your hands and, rather than walk into the trap your governmental counterparts have set, put something together around what you call regulation.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil. Vous méritez certainement, Madame la Chancelière, un grand respect pour ce que vous avez accompli dans votre vie jusqu’à présent, et je voudrais vous inviter une fois encore à user de tout votre courage et de votre ténacité pour, plutôt que de tomber dans le piège que vos homologues gouvernementaux ont tendu, créer quelque chose ensemble autour de ce que vous appelez une réglementation.


I want to ask for the cooperation of the Minister of Canadian Heritage and the Minister of Veterans Affairs to work with me to try to put something together that would ensure that Canada's history stays in Canada.

Je voudrais demander à la ministre du Patrimoine canadien et au ministre des Anciens combattants de collaborer avec moi pour tenter de trouver un moyen de conserver au Canada les éléments marquants de notre histoire.


The German presidency made some progress and managed to put together a difficult compromise. Each Member State may now feel that it has lost something in the negotiating process – that is the nature of compromise.

La présidence allemande a fait avancer quelque peu les choses et est parvenue à un compromis difficile. Chaque État membre peut à présent sentir qu’il a laissé quelque chose dans les négociations, c’est la nature du compromis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On this occasion, I am framing them as questions, but they ought to form part of a specific and consistent approach if we are to be able to put something on the table in the way that the Bush administration has done, where we can identify both similarities and differences and will very definitely be enabled to conduct on a stable basis the dialogue with the United States that is necessary if we are to start working together or perhaps achieve ...[+++]

Je les exprime ici sous la forme de questions, mais pour être en mesure de déposer sur la table une stratégie comparable à celle de l’administration Bush, nous permettant d’isoler les différences et les similitudes mutuelles et, à partir de là, de négocier sur une base stable avec les États-Unis, il faudrait réfléchir à ces questions dans le cadre d’une approche spécifique et logique.


Now that we are all convinced that we need to reach a turning point in agricultural policy, I hope that we will also sit down together and do our homework so as to put right these small details, something which is urgently necessary.

À présent que tout le monde est convaincu que nous devons modifier la politique agricole, j’espère que nous allons travailler ensemble et faire nos devoirs, pour apporter les corrections urgentes à ces petites choses.


If we put their numbers together, and the Commission numbers together, they probably outnumber the Members in this Chamber, which signifies that they are looking forward to something being said.

Si on additionne le nombre de membres présents à celui des commissaires présents, on obtient sans doute un nombre plus élevé que celui des députés de cette Assemblée, ce qui signifie qu'ils s'attendent à ce que l'on dise quelque chose.


If you put together a small team and started hitting all the areas — the archives, different source information including mapping and so forth — then you would be able to put something together in about 6 to 12 months.

Si on met sur pied une petite équipe et qu'on s'y met sérieusement — en étudiant les archives, les différentes sources d'information, les cartes, et cetera — on devrait être en mesure de produire quelque chose d'ici six à 12 mois.


People tend to underestimate the difficulty of putting something together in this large country of ours, the second largest land mass on earth.

Les gens ont tendance à sous-estimer la difficulté qu'il y a à lancer un programme dans ce vaste pays qui est le nôtre, le deuxième au monde pour la superficie.


I am hearing that New Brunswick is also putting something together in regard to this bill.

Je crois savoir que le Nouveau-Brunswick prépare aussi quelque chose au sujet de ce projet de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'put something together' ->

Date index: 2025-03-11
w