Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "put the misery he created behind them " (Engels → Frans) :

The sports decided—and the athletes are part of that decision—that of the $4 million we had allocated to them, they wanted to take $1 million of that and not put it in their pockets but start a little savings account that would generate interest and create more money over a longer term with certainty for the athletes who would come behind them ...[+++]

Les organismes sportifs ont décidé—et les athlètes ont pris part à cette décision—que sur les 4 millions de dollars que nous leur avions accordés, ils souhaitaient prendre 1 million de dollars pour le mettre, non pas dans leurs poches, mais dans un compte d'épargne qui produise un intérêt et rapporte davantage d'argent à la longue, pour être sûr qu'il y ait de l'argent pour les athlètes qui vont venir après eux.


Now, at last, the people of the Federal Republic of Yugoslavia - and its neighbours - can start to put the misery he created behind them.

Aujourd'hui, le peuple de la République fédérale de Yougoslavie - et ses voisins - peuvent enfin commencer à oublier cette période noire.


Creating the prerequisites for this is difficult and the proposed solution put forward by Mr Ahtisaari makes it possible for the people finally to put Milošević’s poisoned past behind them.

Les conditions à cette fin sont difficiles à mettre en place, et la proposition soumise par M. Ahtisaari permet aux habitants de tirer enfin un trait sur l’héritage empoisonné de Milošević.


Creating the prerequisites for this is difficult and the proposed solution put forward by Mr Ahtisaari makes it possible for the people finally to put Milošević’s poisoned past behind them.

Les conditions à cette fin sont difficiles à mettre en place, et la proposition soumise par M. Ahtisaari permet aux habitants de tirer enfin un trait sur l’héritage empoisonné de Milošević.


The reasons are simple: instead of helping economic development, he is putting a stop to it; instead of creating projects, he is cancelling them; instead of reassuring our regions, he is keeping them in uncertainty; instead of reaching out to the Government of Quebec, he is attacking it.

C'est simple, au lieu d'aider au développement économique, il le freine; au lieu de créer des projets, il les annule; au lieu de rassurer nos régions, il les maintient dans l'insécurité; au lieu de tendre la main au gouvernement du Québec, il lui tape dessus.


Could the Prime Minister admit that, when it comes down to it, the reason for his wishing to intervene in the Libman case is that he wants to see more than one pro-federalist referendum committee created, maybe because he no longer trusts his Quebec federalist allies such as Daniel Johnson, and because he wants to see no more barriers restricting the number of millions his financial allies, some of them with family trusts behind ...[+++]

Le premier ministre pourrait-il admettre qu'au fond, s'il envisage d'intervenir dans le cas Libman, c'est qu'il souhaite la création de plus d'un comité référendaire profédéraliste, peut-être parce qu'il ne fait plus confiance à ses alliés fédéralistes québécois tel Daniel Johnson, et parce qu'il veut que disparaissent les barrières limitant la quantité de millions que ses alliés financiers, dont certains jouissent de fiducies familiales, sont prêts à déverser au Québec comme ils l'ont fait lors du dernier référendum avec le rallye à Montréal?


I hope that the Leader of the Opposition will talk to the head office, because he obviously exerts a great deal of influence there, and that the next time he talks to them he will suggest that they bring down a budget designed to put their fiscal house in order to create in Quebec a climate that would help the federal government create jobs.

J'espère que le chef de l'opposition va parler à la maison mère, parce qu'on voit qu'il a beaucoup d'influence sur la maison mère, et que lors de ses prochaines discussions, peut-être va-t-il suggérer qu'on nous sorte un budget, et peut-être qu'en même temps, suggérera-t-il à la maison mère que dans un prochain budget, il s'attaquera à l'assainissement des finances publiques ce qui créera un climat au Québec permettant au fédéral de créer des emplois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'put the misery he created behind them' ->

Date index: 2025-01-28
w