Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puts many thousands » (Anglais → Français) :

I never felt, and I still do not feel, that simply because I may have put many, many thousands of dollars into the unemployment insurance program over my career, I do not feel that it is something I should be entitled to simply because I put the money in.

Je n'ai jamais pensé de la sorte et je ne pense toujours pas que ce soit le cas. Le simple fait que j'aie versé des milliers et des milliers de dollars au programme d'assurance-emploi au cours de ma carrière ne signifie pas, à mon avis, que je devrais de ce simple fait avoir le droit de toucher cet argent.


This puts many thousands more Canadians, including those in my city of London, back to work.

Des milliers de Canadiens, notamment dans ma ville, London, retournent sur le marché du travail.


Networks like EGI distribute computing tasks involving large amounts of data among the processing capacity of many thousands of separate desktop computers, putting their idle processor cycles to productive use.

Des réseaux tels qu'EGI répartissent des tâches informatiques impliquant des quantités importantes de données entre plusieurs milliers d'ordinateurs, dont les cycles de processeur sont ainsi rentabilisés.


The most conservative estimates indicate that many thousands of people die every year because of passive smoke, and it therefore also puts significant burdens on the economy, in terms of direct medical costs, and also indirect costs associated with lost productivity.

Les estimations les plus conservatrices indiquent que plusieurs milliers de personnes meurent chaque année en raison du tabagisme passif, et ce phénomène représente donc une charge importante pour l’économie en termes de frais médicaux et de coûts associés à la perte de productivité.


It is this that the liberalisation of trade, and particularly the Mercosur talks, puts in jeopardy, and with it, the tens of thousands of jobs and the livelihood of many of my constituents.

Mais la libéralisation des échanges, et en particulier les négociations avec le Mercosur, mettent en danger ce secteur, et avec lui des dizaines de milliers d’emplois ainsi que le mode de vie de plusieurs de mes concitoyens.


Far from supporting structural change in agriculture, that amounts to a flagrant structural violation that would put the viability of many thousands of farms in rural areas at risk.

Bien loin de contribuer au changement structurel de l’agriculture, cette baisse constitue une violation structurelle flagrante qui compromettrait la viabilité de plusieurs milliers d’exploitations agricoles en zone rurale.


But listening to the prophets of doom in the sugar lobby predicting how many thousands of jobs the reform is putting at risk, I can only say this: the facts tell a different tale: the existing sugar regime in no way guarantees jobs, as many people claim.

J'entends d'ici les Cassandre du lobby sucrier nous dire qu'elle va mettre en danger des milliers et des milliers d'emplois; à ceux-là, je n'ai qu'une chose à dire: leurs propos ne sont pas validés par les faits, car le système existant ne garantit nullement l'emploi, contrairement à ce que beaucoup prétendent.


The clear message from many of the experts speaking is that 120 grammes per kilometre is perfectly realisable within the five-year timescale that we are talking about at a cost of a thousand euros: that is the estimate that many of those experts are putting on it.

Le message clair exprimé par de nombreux experts est que l’objectif de 120 grammes par kilomètre est parfaitement réalisable dans le délai de cinq ans que nous envisageons, pour un coût s’élevant à un millier d’euros: telle est l’estimation de plusieurs de ces experts.


As I speak, many thousands of my own countrymen and women are putting their lives at risk to free a people from tyranny.

Tandis que je parle, nombre de mes compatriotes, hommes et femmes, sont en train de risquer leur vie pour libérer un peuple de la tyrannie.


Will the minister assure this House that his department will not move toward a one bidder take all system, which would create a monopoly in the moving business and destroy an industry of over 800 companies across this nation and put many thousands of people out of work?

Le ministre peut-il donner l'assurance à la Chambre que le ministère n'adoptera pas un système qui permettrait à un seul soumissionnaire de tout rafler, puisqu'une telle mesure aurait pour effet de créer un monopole, de détruire une industrie de plus de 800 compagnies au Canada et de laisser des milliers de travailleurs sans emploi?




D'autres ont cherché : have put many     many thousands     puts many thousands     capacity of many     therefore also puts     indicate that many     mercosur talks puts     livelihood of many     tens of thousands     viability of many     predicting how many     how many thousands     message from many     thousand     many     put many     put many thousands     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'puts many thousands' ->

Date index: 2021-05-14
w