Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pôle québec chaudière-appalaches have proved " (Engels → Frans) :

Montreal International and Pôle Québec Chaudière-Appalaches have proved themselves, but the Minister still thinks it is a good idea to cut them off.

Montréal International et Pôle Québec Chaudière-Appalaches ont fait leurs preuves, mais le ministre trouve que c'est quand même une bonne idée de les abolir.


On June 10, 2008, Quebec City's mayor, Régis Labeaume, spoke out publicly against the minister's initiative during a joint press conference with Raymond Bachand, Christian Goulet, vice-president of the Quebec City Chamber of Commerce, Paul-Arthur Huot, president and CEO of PÔLE Québec Chaudière-Appalaches, and Jean-Yves Roy, president and CEO of the National Optics Institute.

Le 10 juin 2008, le maire de Québec, M. Régis Labeaume, a publiquement dénoncé l'initiative du ministre lors d'une conférence de presse conjointe avec M. Raymond Bachand, M. Christian Goulet, vice-président de la Chambre de commerce du Québec, M. Paul-Arthur Huot, président-directeur général de PÔLE Québec Chaudière-Appalaches et M. Jean-Yves Roy, président-directeur général de l'Institut national d'optique.


Many organizations such as Montréal International, PÔLE Québec Chaudière-Appalaches, Technopole maritime du Québec basée à Rimouski, Technopole Vallée du Saint-Maurice, TechnoCentre éolien Gaspésie, Corporation de soutien au développement technologique des petites et moyennes entreprises de l'Est du Québec, and Centre Les Buissons de Pointe-aux-Outardes are directly affected and even threatened by this stoppage of their grants.

De nombreux organismes, tels que Montréal International, PÔLE Québec Chaudière-Appalaches, la Technopole maritime du Québec basée à Rimouski, la Technopole Vallée du Saint-Maurice, le TechnoCentre éolien en Gaspésie, la Corporation de soutien au développement technologique des petites et moyennes entreprises de l'Est du Québec, ou encore le Centre Les Buissons de Pointe-aux-Outardes, sont directement concernés, voire menacés, par cet arrêt des subventions.


Mr. Speaker, today, Quebec's Minister of Economic Development, Innovation and Export Trade, the mayor of Quebec City and the president of PÔLE Québec Chaudière-Appalaches are holding a press conference to condemn the decision by the Minister of the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec to stop funding non-profit organizations such as PÔLE.

Monsieur le Président, aujourd'hui, le ministre québécois du Développement économique, de l'Innovation et de l'Exportation, le maire de Québec et le président de PÔLE Québec Chaudière-Appalaches sont en conférence de presse pour dénoncer la décision du ministre fédéral de l’Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec de mettre fin au financement des organismes à but non lucratif, comme PÔLE.


Pôle Québec Chaudière-Appalaches has submitted a transition plan and we have approved it.

L'organisme Pôle Québec Chaudière-Appalaches a présenté un plan de transition, et nous l'avons accepté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pôle québec chaudière-appalaches have proved' ->

Date index: 2024-03-28
w