(6) In the event of non-compliance with a parameter that has an indicator function, the Member State concerned should be bound to determine the cause thereof, to assess the level of the risk to human health including in the long-term and the possibilities for intervention and, on the basis of these findings, take action to ensure the water supply complies with the quality criteria laid down in this directive as soon as possible.
(6) En cas de non-respect d'un paramètre faisant fonction d'indicateur, l'État membre concerné devrait être tenu d'en déterminer la cause, d'évaluer le niveau de risque pour la santé des personnes, y compris à long terme, et les possibilités d'intervention, et d'engager, sur la base de ces résultats, une action permettant d'assurer la distribution d'une eau conforme aux critères de qualité définis par la présente directive, dès que possible.