Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2WT
Employ assessment techniques for translations
Employ translation assessment techniques
English
FMT
FMTTRA
Federal-Provincial Working Group on Indoor Air Quality
Follow standards for translation quality
Follow translation quality standards
Keep pace with translation quality standards
Keep up with translation quality standards
Ms. Carole-Marie Allard My question is more specific.
Outbound translation
Product quality
Publication-level translation
Publication-quality translation
Quality control of translated texts
Quality label
Quality mark
Reverse translation
Standards certificate
Translate strategy in operations
Translate strategy into actions
Translate strategy into objectives
Translate strategy into operation
Translation
Translation assessment techniques
Translation for dissemination
Translation from L1
Translation from L1 into an L2
Translation from mother tongue
Two-way translation
Working Group on Indoor Air Quality

Traduction de «quality translation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
publication-level translation [ publication-quality translation | outbound translation | translation for dissemination ]

traduction publiable [ traduction diffusable | traduction de diffusion | traduction à diffuser ]


fully automatic high quality translation of unrestricted text

traduction de textes entièrement automatisée et de haute qualité


keep pace with translation quality standards | keep up with translation quality standards | follow standards for translation quality | follow translation quality standards

respecter les normes de qualité dans la traduction


Interinstitutional Committee for External Translation Quality Assessment

Comité interinstitutionnel pour l'évaluation de la qualité des traductions externes | CIEQ [Abbr.]


quality control of translated texts

contrôle de la qualité des textes traduits


reverse translation | translation from a translator's main working language (usually mother tongue) into a foreign language | translation from L1 | translation from L1 into an L2 | translation from mother tongue | two-way translation | 2WT [Abbr.] | FMT [Abbr.] | FMTTRA [Abbr.]

traduction bipolaire | traduction inversée | traduction vers L2


employ translation assessment techniques | translation assessment techniques | employ assessment techniques for translations | employ assessment techniques to anticipate translation efforts

utiliser des techniques d’évaluation pour anticiper l'ampleur d'un travail de traduction


translate strategy in operations | translate strategy into objectives | translate strategy into actions | translate strategy into operation

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs


quality label [ quality mark | standards certificate | Product quality(STW) ]

label de qualité [ marque de qualité ]


Federal-Provincial Working Group on Indoor Air Quality in the Office Environment [ Working Group on Indoor Air Quality in the Office Environment | Working Group on Indoor Air Quality | Federal-Provincial Working Group on Indoor Air Quality ]

Groupe de travail fédéral-provincial sur la qualité de l'air à l'intérieur des bureaux [ Groupe de travail sur la qualité de l'air ambiant intérieur dans les immeubles | Groupe de travail sur la qualité de l'air ambiant à l'intérieur | Groupe de travail fédéral-provincial sur la qualité de l'air ambiant intérieur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- interactive semi-automatic translation systems for fast, high-quality translation of texts in specific fields.

- les systèmes interactifs de traduction semi-automatique, pour une traduction rapide et de qualité dans des domaines spécifiques.


However, a successful implementation of a binding requirement to apply ISAs in the EU from 2005, requires the completion of a number of preliminary actions: the update and completion of the analysis of differences between ISAs and national audit requirements; the development of a set of principles ("framework") for the assessment of ISAs; the evaluation of possible endorsement systems; the development of a common audit report; and the availability of high quality translations into all Community languages.

La réussite de ce projet passe cependant par un certain nombre d'actions préliminaires: l'actualisation et l'achèvement de l'analyse des différences existant entre les ISA et les exigences nationales en matière d'audit, la définition d'une série de principes ("cadre") applicables à l'évaluation des ISA, l'examen d'éventuels systèmes d'approbation, la mise au point d'un rapport d'audit commun et la réalisation de traduction de haute qualité dans toutes les langues communautaires.


These will include: an analysis of EU and Member State audit requirements not covered by ISAs; ; a common audit report and high quality translations; initiation of further improvements to IFAC/IAASB audit standard setting process, notably by ensuring proper public interest.

Ces actions consisteront à analyser les exigences en matière d'audit de l'UE et des États membres qui ne sont pas couvertes par les ISA, à élaborer un rapport d'audit commun et des traductions de haute qualité et à encourager de nouvelles améliorations du processus d'élaboration des normes d'audit par l'IFAC/IAASB, notamment par une prise en compte appropriée de l'intérêt public.


These will include: an analysis of EU and Member State audit requirements not covered by ISAs; the development of an endorsement procedure; a common audit report and high quality translations.

Celles-ci comprendront: une analyse des exigences communautaires et nationales en matière d'audit non couvertes par les ISA, la mise au point d'une procédure d'approbation, un rapport d'audit commun et des traductions de qualité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The increased use of machine translation underlines the importance of a human element to provide translation quality and developments such as the European Quality Standard for Translation Services.

L’utilisation accrue de la traduction automatique met en évidence l’importance de l’aspect humain pour la qualité de la traduction et des évolutions telles que la norme de qualité européenne pour les services de traduction.


One could be at the mercy of translators. Not everyone has access to a quality translation service like the one at the House of Commons.

On peut être à la merci des traducteurs et ce n'est pas tout le monde qui a accès à un service de traduction de la qualité de celui de la Chambre des communes.


The main goal of the EMT is to improve translator training and to attract top quality translators to the European institutions.

Le Master européen en traduction vise principalement à améliorer la formation des traducteurs et à permettre aux institutions européennes de recruter des traducteurs de très haut niveau.


High-level and very high-quality translation and interpretation services are provided for Supreme Court hearings.

Des services de traduction et d'interprétation de haut niveau et de très haute qualité sont proposés pour les audiences devant la Cour suprême.


These will include: an analysis of EU and Member State audit requirements not covered by ISAs; the development of an endorsement procedure; a common audit report and high-quality translations.

Ces travaux comprendront: une analyse des exigences communautaires et nationales en matière d'audit non couvertes par les ISA, la mise au point d'une procédure d'approbation, un rapport d'audit commun et des traductions de qualité.


[English] S/Sgt Rick Gibbons: If I can refer to marijuana, for instance, in regard to the quality, because it's an illegal substance, any time it's sold it's obviously not a legal act, so therefore there's absolutely no control on the quality. [Translation] Ms. Carole-Marie Allard: My question is more specific.

[Français] Mme Carole-Marie Allard (Laval-Est, Lib.): Je veux, en mon nom personnel, vous remercier d'être ici aujourd'hui.


w