Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Conversion hysteria
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Exported Motor Vehicles Drawback Regulations
Forecast production quantities
Forecast quantities for production
Forecasting production quantities
Hysteria hysterical psychosis
Jealousy
Paranoia
Predict production quantities
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Quantity of products involved in the transaction
Reaction
The quantity that must be distilled
The quantity to be compulsorily distilled
The quantity to be distilled

Traduction de «quantities are involved » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quantity of products involved in the transaction

quantité de produits ayant fait l'objet de transactions


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]


Order Specifying Limits on the Annual Aggregate Quantity of Roses of Tariff Item no. 0603.l10.11 that are Entitled to the Canada-Israel Agreement Tariff [ Order Specifying Limits on the Annual Aggregate Quantity of Goods of Tariff Item No. 0603.10.21 that are Entitled to the Benefit of the Canada-Israel Free Trade Agreement Tariff ]

Décret limitant la quantité glboale annuelle des roses du n° tarifaire 0603.10.11 qui bénéficie du tarif de l'Accord Canada-Israël [ Décret limitant la quantité globale annuelle des marchandises du numéro tarifaire 0603.1021 qui bénéficie du tarif de l'Accord de libre-échange Canada -- Israël ]


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direc ...[+++]


forecast quantities for production | forecasting production quantities | forecast production quantities | predict production quantities

prévoir des volumes de production


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interper ...[+++]


the quantity that must be distilled | the quantity to be compulsorily distilled | the quantity to be distilled

la quantité à distiller obligatoirement


Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict | Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict

Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la participation d'enfants aux conflits armés


ensure standard price at quantity controlled stores are accurate

vérifier l'exactitude du prix standard utilisé aux fins du contrôle quantitatif


Exported Motor Vehicles Drawback Regulations [ Regulations respecting the drawback of duties paid on imported new motor vehicles, or on imported goods where they, or the same quantity of domestic or imported goods of the same class, are used or consumed in the processing in Canada of new motor vehicle ]

Règlement sur le drawback relatif aux véhicules automobiles exportés [ Règlement concernant le drawback des droits payés pour des véhicules automobiles neufs importés, ou des marchandises importées lorsque celles-ci ou la même quantité de marchandises nationales ou importées, de la même catégorie, sont utilisées ou consommée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(26) In the case of preparations classified as dangerous within the meaning of this Directive, it is appropriate to permit Member States to allow certain derogations with respect to labelling where the packaging is too small, or otherwise unsuitable for labelling, or where such small packaging or such small quantities are involved that there is no reason to fear any danger to man or the environment.

(26) Dans le cas des préparations classées comme dangereuses au sens de la présente directive, il convient de laisser aux États membres la faculté d'autoriser certaines dérogations en ce qui concerne l'étiquetage lorsque l'emballage est trop petit ou qu'il ne se prête pas à un étiquetage, ou lorsque l'emballage ou les quantités sont si petits qu'il n'y a pas lieu de craindre un danger pour l'homme ou l'environnement.


(Return tabled) Question No. 130 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to rail safety in Canada: (a) for the period of 2006-2012, which railways were permitted to operate with a single operator; (b) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on main lines with or without an idling locomotive(s); (c) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on side lines with or without an idling locomotive(s); (d) with regard to the railways in (b) and (c), under what specific conditions could the trains be le ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 130 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne la sécurité ferroviaire au Canada: a) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer ont été autorisés à fonctionner avec un seul exploitant; b) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes principales, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; c) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes secondaires, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; d) en ce qui concerne les chemins de fer en b) et en c), dans quelles conditions les t ...[+++]


(Return tabled) Question No. 152 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the development of unconventional gas resources, including shale, tight and coal bed methane, and its possible impacts on the environment: (a) what, if any, research has the government undertaken regarding the development of unconventional gas resources, (i) what was the scope of this research in the areas of, but not limited to, air quality, aquatic and terrestrial ecosystem impacts, economic impacts, occupational risks, public safety concerns, and seismic risks, (ii) what, if any, resources did the governme ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 152 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement des ressources gazières non classiques, y compris le gaz de schiste, le gaz de formation imperméable et le méthane de houille, et l’impact possible sur l’environnement: a) le cas échéant, quelles recherches le gouvernement a-t-il entreprises au sujet du développement des ressources gazières non classiques, (i) quelle était la portée de ces recherches pour ce qui est, par exemple, de la qualité de l’air, de l’impact sur les écosystèmes aquatiques et terrestres, des impacts économiques, des risques professionnels, de la sécurité publique et des r ...[+++]


Thomas Mann (PPE-DE), in writing (DE) SMEs and those who work for them cannot be satisfied with everything in the REACH compromise, which incorporates neither Parliament's proposal for less stringent testing where small quantities are involved, nor the concept of better-defined categories of exposure and use, the consequence of which is that the EU is imposing considerable costs on businesses and making them less competitive.

Thomas Mann (PPE-DE), par écrit. - (DE) Les PME et leurs travailleurs ne peuvent se satisfaire de tout ce qui figure dans le compromis, qui ne reprend ni la proposition du Parlement de rendre les essais moins contraignants pour les faibles quantités, ni l’idée d’une meilleure définition des catégories d’exposition et d’utilisation. En conséquence, l’UE impose des coûts considérables aux entreprises et les rend moins concurrentielles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When large quantities are involved or the drugs are particularly dangerous to health, the sanctions will be a criminal penalty of a maximum of at least five to 10 years of imprisonment (Article 4.2), while those committed by criminal organisations will be of a maximum of at least 10 years (Article 4.3).

Lorsque l'infraction porte sur de grandes quantités ou que les drogues sont particulièrement dangereuses pour la santé, la peine maximale va de cinq à dix ans d'emprisonnement au moins (article 4, paragraphe 2), et lorsque l'infraction est commise par une organisation criminelle, la peine est d'un maximum d'au moins 10 ans (article 4, paragraphe 3).


I think it is clear from Plenary's acceptance of these two amendments that a sensible compromise can be found between the need for European rules and the use of common sense where small quantities are involved.

Je crois que l'adoption des deux propositions d'amendement par l'Assemblée plénière a montré que l'on peut trouver un compromis sensé entre l'exigence de réglementations européennes et l'utilisation du bon sens pour les petites quantités.


Indeed, having regard to the many serious errors involved in the reference quantities originally allocated, the Court finds that such measures do not go beyond what is necessary in order to attain their aim.

Par ailleurs, eu égard aux nombreuses et graves erreurs que comportaient les quantités de référence initialement attribuées, la Cour constate que de telles mesures ne vont pas au-delà de ce qui est nécessaire pour atteindre leur but.


S. whereas the first step should be to recycle bulk PVC waste (such as pipe systems, tubes, sections for use in building, window frames, roofing membranes and other PVC waste from the building trade), as large quantities are involved and they can be collected more readily,

S. considérant qu'en premier lieu, il convient de commencer par le recyclage de déchets en PVC volumineux (tels que systèmes de canalisation, tubes, profilés, châssis de fenêtre, revêtements pour toits, et autres déchets en PVC du secteur de la construction), étant donné qu'ils sont présents en grande quantité et qu'ils peuvent être collectés plus facilement,


- Where reference quantities have been or are transferred with or without the corresponding land by means of rural leases or by other means involving comparable legal effects, Member States may decide on the basis of objective criteria whether and under which conditions the total or part of the transferred reference quantity shall revert to the national reserve.

correspondantes au moyen de baux ruraux ou par d'autres moyens comportant des effets juridiques comparables, les Etats membres peuvent décider sur la base de critères objectifs si et dans quelles conditions la quantité de référence transférée revient en tout ou en partie à la réserve nationale.


A maximum of at least between 5 and 10 years of imprisonment is foreseen for cultivating drugs for drug production, possessing or purchasing drugs for conducting any of the activities described above and the manufacture, transport or distribution of precursors in circumstances where the offence involves large quantities of drugs or either involves those drugs which cause the most harm to health or has resulted in significant damage to the health of a number of persons.

Une peine maximale de cinq à dix ans d'emprisonnement au moins est prévue pour la culture de plantes destinées à la production de drogue, la détention ou l'achat de drogues dans le but d'exercer l'une des activités énumérées ci-dessus, la fabrication, le transport ou la distribution de précurseurs lorsque l'infraction porte sur de grandes quantités de drogue ou que l'infraction, soit porte sur des drogues parmi les plus dommageables pour la santé, soit a entraîné des dommages importants à la santé de plusieurs personnes.


w