Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Building an Understanding of DIAND's Education Programs
Children's Education Funds Inc.
Children's Educational Awareness Association
Council of Quebec Employers
EQHHPP
Education of workers
Euro-Quebec Hydro-Hydrogen Production Project
Euro-Quebec Hydro-Hydrogen project
Labor education
Labour education
National Holiday of Quebec
PQ
Quebec
Quebec
Quebec National Holiday
Quebec's National Holiday
Qué
Saint-Jean-Baptiste Day
St. John the Baptist Day
Women's education
Worker education
Worker's education

Traduction de «quebec's educational » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Saint-Jean-Baptiste Day | St. John the Baptist Day | Quebec's National Holiday | Quebec National Holiday | National Holiday of Quebec

fête nationale du Québec | Saint-Jean-Baptiste | Saint-Jean


labor education | labour education | worker's education | worker education | education of workers

éducation ouvrière | formation ouvrière


Children's Education Funds Inc.

Fonds d’études pour les enfants Inc.


Children's Educational Awareness Association

Children's Educational Awareness Association


Building an Understanding of DIAND's Education Programs

Pour une vision commune des programmes d'éducation du MAINC




Euro-Quebec Hydro-Hydrogen Production Project | Euro-Quebec Hydro-Hydrogen project | EQHHPP [Abbr.]

projet d'hydrocarbures Euro-Québec | projet Euro-Québec Hydrohydrogène | EQHHPP [Abbr.]




Council of Quebec Employers

Conseil du patronat du Québec


Quebec | PQ [Abbr.] | Qué [Abbr.]

Québec | PQ [Abbr.] | Qué [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Stéphan Tremblay (Lac-Saint-Jean, BQ): Mr. Speaker, despite the opposition of Quebec's educational community, despite the opposition of the Government of Quebec and the Liberal Party of Quebec and despite the serious reservations of all provincial ministers of education, the government has imposed its millennium scholarship fund.

M. Stéphan Tremblay (Lac-Saint-Jean, BQ): Monsieur le Président, malgré l'opposition du milieu de l'éducation au Québec, malgré l'opposition du gouvernement du Québec et du Parti libéral du Québec, malgré les réserves sérieuses de tous les ministres de l'Éducation des provinces, le gouvernement s'est entêté à imposer son projet de Bourses du millénaire.


How can this minister, responsible for regional development in Quebec, rise and tell us that it is better for his government to put money into the millennium scholarships and let Quebec's educational institutions shrivel and do so in the knowledge that it will threaten the situation in Quebec and deny the province vital strategic advantages?

Comment ce ministre responsable du Développement régional au Québec peut-il se lèver et venir dire que son gouvernement est mieux de mettre de l'argent dans les bourses du millénaire, en étranglant et faisant dépérir les institutions d'éducation du Québec, et qu'il fasse ce choix sciemment pour mettre la situation du Québec en péril et lui enlever des avantages stratégiques importants?


For example, the special joint committee heard arguments that the public education system must: ensure an effective and viable school system for Quebec's English-speaking population; meet the needs of the children of Quebec's minority ethnic and cultural groups; meet the needs of First Nations children residing in Quebec, both on and off reserve; ensure that Quebec's education system conforms with the wishes of Quebec's parents; ensure the harmonious integration of newly arrived Quebec residents into Quebec society as a whole, and ...[+++]

Voici un certain nombre des objectifs que, selon les témoins, le système d'enseignement public devrait viser: offrir un système scolaire efficace et viable à la population anglophone du Québec; répondre aux besoins des enfants des minorités ethniques et culturelles du Québec; répondre aux besoins des enfants des Premières nations qui vivent au Québec, dans des réserves ou hors réserves; faire en sorte que le système d'enseignement du Québec réponde aux désirs des parents québécois; favoriser l'intégration harmonieuse des nouveaux arrivants dans la société québécoise, et faire en sorte qu'ils se sentent chez eux; veiller à ce que tou ...[+++]


" Leave education to the state and religion to parents" is a slogan that may reflect the views of those wishing to monopolize Quebec's education system and secularize it completely, but I, for one, have always thought that education transmitted values and that, for my children and grandchildren, it was preferable that the values transmitted be steeped in the Judeo-Christian tradition than in the precepts of the neutral school of thought. For it is also a religion not to have one.

L'éducation à l'État et la religion aux parents est un slogan qui peut rencontrer les vues de ceux qui veulent monopoliser le système d'éducation au Québec et le laïciser intégralement, mais j'ai toujours pensé que l'éducation transmet des valeurs et que, pour mes enfants et mes petits-enfants, il est préférable que les valeurs transmises soient puisées à même la tradition judéo-chrétienne plutôt que dans des préceptes des tenants de l'école neutre, car c'est aussi une religion que de n'en pas avoir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Catholic Committee of the Superior Council of Education, an advisory board to the Government of Quebec, has submitted an opinion on the matter to Quebec's Education Minister.

Le comité catholique du Conseil supérieur de l'éducation, un conseil consultatif du gouvernement du Québec, a soumis une opinion sur la question à la ministre de l'Éducation du Québec.


w