Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quebec question because » (Anglais → Français) :

The bill referred to so casually by the members opposite as the clarity bill is in fact a bill whose requirement is the docility of Quebecers, docility because the question in the next referendum will no longer be decided upon freely and democratically by representatives of Quebecers in the national assembly, but will be submitted under the terms of clause 1 to the House of Commons 30 days after it is decided upon in the national assembly.

Le projet qu'on intitule allègrement, de l'autre côté de la Chambre, «projet sur l'exigence de clarté», est en fait un projet d'exigence de docilité de la part des Québécois et des Québécoises. Docilité, parce que, à la fois, le choix de la question référendaire lors d'un prochain référendum ne sera plus déterminé de façon libre et démocratique par les représentants des Québécois et des Québécoises à l'Assemblée nationale, mais sera soumis, par l'entremise de l'article 1, à la Chambre des communes, 30 jours après que cette question soit déterminée à l'Assemblée nationale.


He said—I will paraphrase because I do not have his exact words—that it was out of the question because the direction given to labour negotiations by the anti-scab legislation had brought unprecedented social peace to labour relations in Quebec.

Il avait déclaré — je paraphrase car je n'ai pas les mots exacts — qu'il n'en était pas question, parce que grâce à la Loi antibriseurs de grève, l'orientation donnée aux négociations de travail avait permis une paix sociale inégalée dans le monde des relations de travail au Québec.


It is a serious question, because the Government of Quebec, by Order in Council, made a reference to the Quebec Court of Appeal on September 7, that is, barely two weeks ago, putting this question clearly to the Quebec Court of Appeal.

Elle se pose puisque le gouvernement du Québec, par un décret en conseil, a effectué un renvoi à la Cour d'appel du Québec le 7 septembre, il y a à peine deux semaines, posant très clairement cette question à la Cour d'appel.


We end up concentrating a lot of our effort and time dealing with the Quebec question because the separatist governments in that province have twice called referendums under provincial legislation dealing with the question of the separation of Quebec from the Canadian federation.

Nous finissons par consacrer beaucoup de temps et d'efforts à la question du Québec car les gouvernements séparatistes de la province ont, à deux reprises, aux termes de la loi provinciale, déclenché des référendums sur la séparation du Québec de la fédération canadienne.


The Acting Speaker (Mr. McClelland): You will not get a chance to answer that question because the hon. member for Quebec is about to ask a question.

Le président suppléant (M. McClelland): Vous n'aurez pas l'occasion de répondre à cette question, puisque la députée de Québec s'apprête à poser une question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quebec question because' ->

Date index: 2023-08-16
w