Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quebec—stakeholders will have » (Anglais → Français) :

I will have the opportunity later to refer to certain stakeholders who have supported certain actions by the Bloc Quebecois in the Quebec City region culminating in what we have before us now, Bill C-51.

J'aurai l'occasion, tout à l'heure, de parler des intervenants qui ont appuyé certaines démarches que les députés du Bloc québécois de la région de Québec ont faites, comme parti et comme équipe régionale, et qui ont donné lieu au résultat que nous avons devant nous, soit le projet de loi C-51.


As I said in the House — this is not a new statement — there will be no loan guarantees for the forestry industry because we have reached an agreement that respects.Ninety per cent of Quebec stakeholders approved this agreement as negotiated and a vast majority of softwood lumber businesses in Canada also supported it.

Comme je l'ai dit à la Chambre — ce n'est pas une nouvelle —, il n'y a pas de garanties de prêt pour l'industrie forestière, puisque nous sommes arrivés à une entente qui respecte.Quatre-vingt-dix pour cent des joueurs québécois ont approuvé l'entente telle que négociée, et une grande majorité d'entreprises du secteur du bois d'oeuvre au Canada l'appuient également.


Instead of withdrawing, as requested by all Quebec stakeholders, from vocational training, an area in which it admits having had disastrous results, the federal government comes out and tells us it will cut funding, but continue to impose its views not only on vocational training but also on education in the future.

Plutôt que de se retirer de la formation professionnelle comme le réclament tous les intervenants du Québec, un domaine où il confirme lui-même avoir une performance désastreuse, le gouvernement fédéral nous annonce qu'il va couper dans le financement, mais qu'il va continuer d'imposer ses vues, non seulement pour la formation professionnelle, mais qu'il va dorénavant s'occuper d'éducation.


Will the minister finally agree to comply with the Quebec National Assembly's unanimous resolution, made on April 14, 1994, to abide by the unanimous consensus among all stakeholders that Quebec has to have exclusive jurisdiction over manpower training?

Le ministre acceptera-t-il enfin de donner suite à la résolution unanime de l'Assemblée nationale du Québec en date du 14 avril 1994 à l'effet, et je cite, «de respecter le consensus unanime de tous les intervenants quant à la nécessité pour le Québec d'exercer exclusivement les compétences qui se rattachent à la formation de la main-d'oeuvre»?


In each of these countries—and this will be done in Quebec—stakeholders will have to get going and support our demands and, at the same time, understand that, while the interdependence of countries may be vital to improving everyone's fortunes, without rules, and tribunals to apply them, it will always be the biggest and strongest countries that will carry the day.

Dans chacun des pays—et ce sera vrai au Québec—les personnes intéressées vont devoir se mobiliser pour appuyer les revendications que nous avons formulées, et en même temps comprendre que de l'interdépendance des pays peut dépendre l'amélioration de la richesse de l'ensemble, et que sans règle et sans tribunal ensuite pour décider, ce seront toujours les plus grands et les plus forts qui auront raison.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quebec—stakeholders will have' ->

Date index: 2021-06-27
w