Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Climatic bubo
Close-ended question
Closed question
Closed-end question
Closed-ended question
Direct questioning
Fixed-alternative question
LGV
Lower Nicola
Lower Nicola Band
Lymphogranuloma venereum
Lymphopathia venerea
Nicola Valley Food Bank
Nicola Valley and District School Food Bank
Nicola operation
Nicolas-Durand-Favre disease
Nicolas-Favre disease
Open end question
Open ended question
Open question
Open-end question
Open-ended question
Structured question
Tropical bubo
Upper Nicola
Upper Nicola Band
Venereal lymphogranuloma

Vertaling van "question by nicola " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
climatic bubo | lymphogranuloma venereum | lymphopathia venerea | Nicolas-Durand-Favre disease | Nicolas-Favre disease | tropical bubo | venereal lymphogranuloma | LGV [Abbr.]

bubon climatérique | bubon climatique | bubon poradénique | lymphogranulomatose vénérienne | maladie de Nicolas et Favre | LGV [Abbr.]


Upper Nicola [ Upper Nicola Band ]

Upper Nicola [ bande de la haute Nicola ]


Nicola Valley and District School Food Bank [ Nicola Valley Food Bank ]

Nicola Valley and District School Food Bank [ Nicola Valley Food Bank ]


Lower Nicola [ Lower Nicola Band ]

Lower Nicola [ bande de la basse Nicola ]


Climatic or tropical bubo Durand-Nicolas-Favre disease Esthiomene Lymphogranuloma inguinale

Bubon climatique ou tropical Esthiomène Lymphogranulomatose inguinale Maladie de (Durand-)Nicolas-Favre






closed question | closed-end question | closed-ended question | close-ended question | structured question | fixed-alternative question

question fermée


open ended question | open-ended question | open end question | open-end question | open question

question ouverte


Working Party on Financial Agricultural Questions (Agri-budgetary Questions) | Working Party on Financial Agricultural Questions (Agrifin) (Agri-budgetary Questions) | Working Party on Financial Agricultural Questions (Agri-monetary Questions)

Groupe Questions agrofinancières (AGRIFIN) (Questions agri-budgétaires) | Groupe Questions agrofinancières (Questions agromonétaires)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The following spoke: Manfred Weber, on behalf of the PPE Group, who also replied to a blue-card question by Nicola Danti, Gianni Pittella, on behalf of the SD Group, who also replied to a blue-card question by Raymond Finch, Syed Kamall, on behalf of the ECR Group, who also replied to a blue-card question by Gerard Batten, Guy Verhofstadt, on behalf of the ALDE Group, who also replied to a blue-card question by Vicky Ford, Gabriele Zimmer, on behalf of the GUE/NGL Group, Philippe Lamberts, on behalf of the Verts/ALE Group, David Borrelli, on behalf of the EFDD Group, and Marcel de Graaff, on behalf of the ENF Group.

Interviennent Manfred Weber, au nom du groupe PPE, qui répond également à la question "carton bleu" de Nicola Danti, Gianni Pittella, au nom du groupe SD, qui répond également à la question "carton bleu" de Raymond Finch, Syed Kamall, au nom du groupe ECR, qui répond également à la question "carton bleu" de Gerard Batten, Guy Verhofstadt, au nom du groupe ALDE, qui répond également à la question "carton bleu" de Vicky Ford, Gabriele Zimmer, au nom du groupe GUE/NGL, Philippe Lamberts, au nom du groupe Verts/ALE, David Borrelli, au nom du groupe EFDD, et Marcel de Graaff, au nom du groupe ENF.


The following spoke: Manfred Weber , on behalf of the PPE Group , who also replied to a blue-card question by Nicola Danti , Gianni Pittella , on behalf of the SD Group , who also replied to a blue-card question by Raymond Finch , Syed Kamall , on behalf of the ECR Group , who also replied to a blue-card question by Gerard Batten , Guy Verhofstadt , on behalf of the ALDE Group , who also replied to a blue-card question by Vicky Ford , Gabriele Zimmer , on behalf of the GUE/NGL Group, Philippe Lamberts , on behalf of the Verts/ALE Group, David Borrelli , on behalf of the EFDD Group, and Marcel de Graaff , on behalf of the ENF Group .

Interviennent Manfred Weber , au nom du groupe PPE , qui répond également à la question "carton bleu" de Nicola Danti , Gianni Pittella , au nom du groupe SD , qui répond également à la question "carton bleu" de Raymond Finch , Syed Kamall , au nom du groupe ECR , qui répond également à la question "carton bleu" de Gerard Batten , Guy Verhofstadt , au nom du groupe ALDE , qui répond également à la question "carton bleu" de Vicky Ford , Gabriele Zimmer , au nom du groupe GUE/NGL, Philippe Lamberts , au nom du groupe Verts/ALE, David Borrelli , au nom du groupe EFDD, et Marcel de Graaff , au nom du groupe ENF .


Nicola Crosta, Head of the Rural Development Unit, Organisation for Economic Co-operation and Development: I will take a step back in order to answer your question.

Nicola Crosta, responsable, Programme de développement rural, Organisation de coopération et de développement économiques : Je vais prendre un peu de recul pour mieux répondre à votre question.


Mr. Svend Robinson: The second question was with respect to recommendations that a number of NGOs have made, particularly important given the events in Nicolas Ruiz, the autonomous community, breaching the commitment I understand was made to you that there be a suspension of approval of export permits for military equipment to Mexico.

M. Svend Robinson: Ma seconde question portait sur les recommandations formulées par plusieurs ONG, et qui sont particulièrement importantes étant donné ce qui s'est passé à Nicolas Ruiz, cette communauté autochtone, en violation de l'engagement qui vous avait été fait je crois de suspendre les permis d'exportation de matériel militaire à destination du Mexique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On Part 1. Nicolas Girard, Serge Charlebois and Johanne Therrien made statements and answered questions.

Partie 1 Nicolas Girard, Serge Charlebois et Johanne Therrien font des déclarations et répondent aux questions.


I am accompanied by my colleague Nicolas Zorn. He is the researcher who put together our file on social inequalities and all those issues, so I will ask him—if that's okay with you—to answer your questions and any other questions.

Comme je suis accompagné de mon collègue Nicolas Zorn, le chercheur qui a établi notre dossier sur les inégalités sociales et l'ensemble de ces questions, je vais lui demander, si vous le permettez, de répondre à vos questions et aux questions suivantes.


15. Deplores the aggressive policy of promoting nuclear energy in third countries with questionable human rights records, which is pursued by French President Nicolas Sarkozy and could seriously undermine the EU’s non-proliferation initiatives;

15. déplore la politique agressive de promotion de l'énergie nucléaire dans des pays tiers présentant un bilan douteux en matière de droits de l'homme, qui est conduite par le président français Nicolas Sarkozy et qui risque de compromettre gravement les initiatives de non-prolifération de l'Union européenne;


The Commission has replied in the following terms to the written question put to it by the Green MEP David Hammerstein Mintz (P‑0490/05) on the subject of the construction of a road through the Tamadaba Nature Park: ‘As far as the Commission is aware, no Community funding is planned for the project concerning the route for the Agaete-San Nicolás de Tolentino section of the new GC‑2 road.

En réponse à la question écrite (P‑0490/05) du député au Parlement européen David Hammerstein Mintz, membre du Groupe des Verts, sur la construction de la route traversant le Parc naturel de Tamadaba, la Commission européenne a indiqué ce qui suit: «La Commission n'a pas connaissance de l'octroi d'un quelconque financement communautaire en faveur de ce projet de nouveau tracé de la route GC‑2, entre Agaete et San Nicolás de Tolentino.


Sometime after the abovementioned question was tabled, the project was included in the cooperation agreement on roads (which has been concluded between Spain's central authorities and the Canary Islands Government and which was published in the 4 March 2006 (No 54) edition of the country's Official Gazette) under the designation ‘Agaete-La Aldea de San Nicolás de Tolentino’.

Après le dépôt de la question susmentionnée, le projet a été repris dans l'accord de coopération entre l'Administration générale de l'État espagnol et le gouvernement canarien en matière de routes, publié au Journal officiel de l'État no 54 du 4 mars 2006, sous la dénomination de «Projet Agaete — La Aldea de San Nicolás de Tolentino».


Dr. Bal Gupta: Let me answer (1625) Ms. Nicola Kelly: I didn't hear the question.

Dr Bal Gupta: Permettez-moi de répondre à cette question (1625) Mme Nicola Kelly: Je n'ai pas entendu la question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question by nicola' ->

Date index: 2021-12-17
w