Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question that senator angus just » (Anglais → Français) :

Senator Furey: This relates to the question that Senator Angus just asked as well.

Le sénateur Furey: Cela a rapport avec la question que le sénateur Angus vient de poser.


Senator Chaput: Senator Angus just asked the questions that I was to ask and I have the answers to those questions.

Le sénateur Chaput : Le sénateur Angus vient de poser les questions que je voulais poser et j'ai obtenu les réponses à ces questions.


Senator Angus: Just so you understand where I am coming from, some of my colleagues here, for example, do not think it is in the public interest that the government, in its first month in office, just willy-nilly cancelled the helicopter contract when gazillions of dollars had been invested, and now we have a problem because we do not have helicopters.

Le sénateur Angus: Permettez-moi de situer mes commentaires pour vous aider à comprendre où je veux en venir: certains de mes collègues ici présents, par exemple, ne croient pas qu'il est dans l'intérêt du public que le gouvernement fraîchement élu annule à la va-vite le contrat d'hélicoptères dans lequel on a investi des tonnes d'argent, surtout qu'on se retrouve aujourd'hui avec un problème sur les bras, faute d'hélicoptères.


Hon. Leonard J. Gustafson: Honourable senators, as a supplementary question to Senator Angus's question, the United States is Canada's greatest trading partner in that 85 per cent of all our trade is with the United States.

L'honorable Leonard J. Gustafson : Honorables sénateurs, ma question complémentaire se rapporte à celle du sénateur Angus. Les États-Unis sont le principal partenaire commercial du Canada puisque 85 p. 100 de tous nos échanges commerciaux se font avec eux.


Hon. David Tkachuk: Honourable senators, yesterday in asking a question of Senator Angus after his speech, I said that the speech was distributed to the media by Senator Kolber and I found out that today that this was not true.

L'honorable David Tkachuk: Honorables sénateurs, hier, alors que je posais une question au sénateur Angus après son discours, j'a dit que le discours avait été communiqué aux médias par le sénateur Kolber et je me suis aperçu aujourd'hui que ce n'était pas vrai.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question that senator angus just' ->

Date index: 2021-02-18
w