Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Open forum
Oral question period
Q&A
Question Time
Question and answer session
Question hour
Question period
Question time
Set aside a question time

Traduction de «question time yesterday » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oral question period [ question period | question time ]

période des questions orales [ période des questions | heure des questions ]




question period | question time

période de questions | heure des questions | période des questions




QUESTION No H- ---/9- put to the Council by ... for QUESTION TIME Subject:

QUESTION Nº H- ---/9- posée au Conseil par ... pour l'HEURE DES QUESTIONS Objet:


open forum | Q&A | question and answer session | question time

discussion libre | heure des questions


set aside a question time

réserver une heure aux questions




Checklist of Frequently Asked Questions for First-Time Exporters, Investors and Business Travellers to India

Guide à l'intention des nouveaux exportateurs, investisseurs et voyageurs d'affaires en Inde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The first time I learned about a mandate that would possibly have been issued for a search warrant to search the regional offices of the ministers in Quebec was during the course of question period yesterday, in a question from the Conservative member for Pictou—Antigonish—Guysborough.

C'est durant la période des questions d'hier, à la suite d'une question du député conservateur de Pictou—Antigonish—Guysborough, que j'ai appris pour la première fois qu'un mandat de perquisition pour fouiller le bureau régional des ministres, au Québec, serait peut-être émis.


Mr. Speaker, I actually answered this question I think four times yesterday, but I will provide a little more information to the NDP.

Monsieur le Président, je pense que j'ai répondu à cette question à quatre reprises hier.


– Mr President, I rise under Rule 166, on a point of order, to draw the attention of the President to a failure to respect Parliament’s Rules of Procedure, specifically in relation to Question Time yesterday.

– (EN) Monsieur le Président, j’interviens pour une motion de procédure en vertu de l’article 166 pour attirer l’attention du Président sur le non-respect du règlement du Parlement, plus spécifiquement en ce qui concerne l’heure des questions d’hier.


I thought I would begin, because it is timely, with the release yesterday of the report by the Parliamentary Budget Officer and the amazing reaction of the Minister of Finance in the House in question period yesterday.

Par conséquent, je suis ravi d'aborder cet aspect même si, comme je l'ai dit, un gouvernement qui aurait vraiment rajusté le tir et qui aurait vraiment élaboré de nouvelles idées proposerait maintenant à la Chambre des mesures législatives et des projets plus substantiels. D'entrée de jeu, j'estime opportun de parler de la publication hier du rapport du directeur parlementaire du budget et de l'étonnante réaction qu'il a suscitée chez le ministre des Finances hier à la période des questions à la Chambre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I sat in on Question Time yesterday and the President-in-Office refused to answer virtually every single supplementary question put to him.

J’ai assisté à l’heure des questions hier et le Président en exercice du Conseil a refusé de répondre à pratiquement chaque question qui lui a été soumise.


– (DE) Mr President, I raised the matter of Question Time yesterday.

- (DE) Monsieur le Président, j’ai hier abordé le thème de l’heure des questions.


– Mr President, it has just come to my notice that at Question Time yesterday my question was called and I was not there.

- (EN) Monsieur le Président, je viens d'apprendre que, pendant l'heure des questions hier, lorsque ma question a été appelée, je n'étais pas présent.


– Madam President, my point concerns the section of the Minutes on Question Time yesterday evening, when I raised a point of order.

- (EN) Madame la Présidente, je reviens sur la partie du procès-verbal qui concerne l'heure des questions d'hier soir, lorsque je suis intervenue pour une motion de procédure.


If he had watched Question Period yesterday, he would have seen that every time a member of the opposition asked a question on this subject they did not receive an answer.

S'il avait suivi la période des questions d'hier, il aurait vu que chaque fois qu'un député de l'opposition posait une question à ce sujet, il ne recevait pas de réponse.


The irony is that as we debate putting an end to this longshoreman strike, at this very time there is a labour disruption effecting rail movements which will still prevent the proper movement of grain and other commodities to market. I refer to the Minister of Labour's response in question period yesterday to a question from the hon. member for Simcoe Centre.

Je voudrais rappeler la réponse que la ministre du Travail a donnée à une question du député de Simcoe-Centre, hier, pendant la période des questions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question time yesterday' ->

Date index: 2023-09-20
w