Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question we should ask ourselves today " (Engels → Frans) :

However, the question we must ask ourselves today is what kind of help this country needs most, and what kind is the European Union best capable of providing.

La question que nous devons nous poser aujourd’hui est toutefois de savoir de quel type d’aide ce pays a le plus besoin et quel type d’aide l’Union européenne est la mieux à même de fournir.


– (PL) Ladies and gentlemen, the question we must ask ourselves today is one that we should in fact never cease to ask ourselves, namely whether the European Union is a union of institutions, states, governments and parliaments, or whether it is a union of citizens, people and Europeans.

- (PL) Mesdames et Messieurs, la question que nous devons nous poser aujourd’hui est une question que nous devrions, en fait, toujours nous poser, à savoir: l’Union européenne est-elle une union d’institutions, d’États, de gouvernements et de parlements, ou alors une union de citoyens, de peuples et d’Européens?


I am not satisfied with it, because, if you will allow me to be particularly direct and straightforward, at the end of the day the question we might ask ourselves today, following your proposals, is whether the European Union really wants to preserve its biodiversity. If so, it is like a cathedral, we need to provide the resources to manage the Natura 2000 network.

Elle ne me satisfait pas, parce qu’en fin de compte - et vous me permettrez d’être particulièrement directe et simple - la question qu’on peut se poser aujourd’hui avec les propositions que vous avez faites, c’est de savoir si l’Union européenne veut véritablement préserver sa biodiversité et si oui, c’est comme une cathédrale, il faut mettre les moyens pour gérer le réseau Natura 2000.


That is the question that we should ask ourselves today, the day before the Agriculture Summit in Luxembourg.

Telle est bien la question que nous devons nous poser aujourd’hui à la veille du sommet "Agriculture" de Luxembourg.


That is the question that we should ask ourselves today, the day before the Agriculture Summit in Luxembourg.

Telle est bien la question que nous devons nous poser aujourd’hui à la veille du sommet "Agriculture" de Luxembourg.


Question 20: Should it be possible only for the sentencing State to ask for transmission of enforcement, or should it also be possible for the State of enforcement?

Question 20: Est-ce que la transmission de l'exécution ne devrait pouvoir être demandée que par l'État de condamnation ou également par l'État d'exécution?


Question 35: Should the State of enforcement be able to ask for reimbursement of expenditure incurred in the enforcement of penalties that it has recognised?

Question 35: Est-ce que l'État d'exécution devrait pouvoir demander le remboursement des dépenses encourues lors de l'exécution de peines qu'il a reconnues ?


Given the advantages of alternative sanctions as compared with custodial sentences, the question must be asked whether measures should be taken at European level to promote - or even to impose - alternative sanctions for certain offences.

Vu les avantages que présentent les peines alternatives par rapport aux peines privatives de liberté, la question se pose se savoir s'il convient de prévoir, au niveau de l'Union européenne, des mesures visant à promouvoir - ou même à introduire obligatoirement - certaines peines alternatives et pour quels délits.


In selecting environmental performance indicators for a particular environmental aspect an organisation should ask itself the following questions:

Lorsqu'elle choisit des indicateurs de performance environnementale pour un aspect environnemental particulier, une organisation devrait se poser les questions suivantes:


Before deciding on the indicator to be used for tracking an environmental aspect an organisation should ask itself the following questions:

Avant de déterminer quel indicateur utiliser pour évaluer un aspect environnemental donné, une organisation doit se poser les questions suivantes:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question we should ask ourselves today' ->

Date index: 2024-11-22
w