Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advantage of any kind whatsoever
Close-ended question
Closed question
Closed-end question
Closed-ended question
Direct questioning
Emergency ordinary question
FAQ
FAQ file
Frequently asked questions
Frequently asked questions file
From whatsoever cause arising
Of whatsoever description
On any ground whatever
On any ground whatsoever
Unique answer question
Urgent ordinary question
Urgent question
Whatsoever

Traduction de «question whatsoever » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advantage of any kind whatsoever

avantage de quelque nature que ce soit


on any ground whatever | on any ground whatsoever

à quelque titre que ce soit


of whatsoever description

de quelque nature que ce soit


from whatsoever cause arising

de toute nature qui pourrait se produire






closed question [ closed-ended question | close-ended question | closed-end question | unique answer question ]

question fermée [ question orientée | question dilemme ]


urgent question | urgent ordinary question | emergency ordinary question

question urgente | question ordinaire urgente


Working Party on Financial Agricultural Questions (Agri-budgetary Questions) | Working Party on Financial Agricultural Questions (Agrifin) (Agri-budgetary Questions) | Working Party on Financial Agricultural Questions (Agri-monetary Questions)

Groupe Questions agrofinancières (AGRIFIN) (Questions agri-budgétaires) | Groupe Questions agrofinancières (Questions agromonétaires)


frequently asked questions file | frequently asked questions | FAQ file [ FAQ ]

foire aux questions | fichier des questions courantes | questions courantes | questions fréquentes [ FAQ ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
the members of the administrative or the management organ of the public limited liability company to be obliged to buy back from the other company the shares referred to in Article 61(2) and (3) and Article 62 at the price at which the other company acquired them; this sanction shall be inapplicable only where the members of the administrative or the management organ of the public limited liability company prove that that company played no part whatsoever in the subscription for or acquisition of the shares in question.

que les membres de l'organe d'administration ou de direction de la société anonyme soient obligés de racheter à l'autre société les actions visées à l'article 61, paragraphes 2 et 3, et à l'article 62 au prix auquel cette autre société les a acquises; cette sanction n'est pas applicable dans le seul cas où lesdits membres prouvent que la société anonyme est totalement étrangère à la souscription ou à l'acquisition desdites actions.


the members of the administrative or the management organ of the public limited liability company to be obliged to buy back from the other company the shares referred to in Article 22(2) and (3) and Article 23 at the price at which the other company acquired them; this sanction shall be inapplicable only where the members of the administrative or the management organ of the public limited liability company prove that that company played no part whatsoever in the subscription for or acquisition of the shares in question.

que les membres de l'organe d'administration ou de direction de la société anonyme soient obligés de racheter à l'autre société les actions visées à l'article 22, paragraphes 2 et 3, et à l'article 23 au prix auquel cette autre société les a acquises; cette sanction n'est pas applicable dans le seul cas où lesdits membres prouvent que la société anonyme est totalement étrangère à la souscription ou à l'acquisition desdites actions.


the members of the administrative or the management organ of the public limited liability company to be obliged to buy back from the other company the shares referred to in Article 22(2) and (3) and Article 23 at the price at which the other company acquired them; this sanction shall be inapplicable only where the members of the administrative or the management organ of the public limited liability company prove that that company played no part whatsoever in the subscription for or acquisition of the shares in question.

que les membres de l'organe d'administration ou de direction de la société anonyme soient obligés de racheter à l'autre société les actions visées à l'article 22, paragraphes 2 et 3, et à l'article 23 au prix auquel cette autre société les a acquises; cette sanction n'est pas applicable dans le seul cas où lesdits membres prouvent que la société anonyme est totalement étrangère à la souscription ou à l'acquisition desdites actions.


It may be noted above all, and this is my second remark, that, despite the process – which I consider unwarranted – of reforming the Treaties, there is no question whatsoever of calling into question the stated objective of this policy in order to finally force the Frankfurt-based Bank to support growth and employment over the ideological creation of a European monetary area.

On peut surtout noter, et c’est ma seconde remarque, que malgré le processus - que je considère illégitime - de réforme des traités, il n’est pas une seule fois question de remettre en cause l’objectif affiché de cette politique pour forcer enfin la Banque de Francfort à soutenir la croissance et l’emploi plutôt que la création idéologique d’une zone monétaire européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It may be noted above all, and this is my second remark, that, despite the process – which I consider unwarranted – of reforming the Treaties, there is no question whatsoever of calling into question the stated objective of this policy in order to finally force the Frankfurt-based Bank to support growth and employment over the ideological creation of a European monetary area.

On peut surtout noter, et c’est ma seconde remarque, que malgré le processus - que je considère illégitime - de réforme des traités, il n’est pas une seule fois question de remettre en cause l’objectif affiché de cette politique pour forcer enfin la Banque de Francfort à soutenir la croissance et l’emploi plutôt que la création idéologique d’une zone monétaire européenne.


Moreover, it is common ground that the articles in question were written by persons who had no connection whatsoever with the Parliament.

Il est d’ailleurs constant que les articles en cause ont été rédigés par des personnes aucunement liées au Parlement.


There is no question, no question whatsoever of harmonising pension systems, both for political reasons, because there is no legal basis for such a move, and for technical reasons, given that it is quite impossible for us to homogenise or harmonise systems which have different structures, different funding methods and which often operate in very differently organised economies.

On ne saurait, en aucun cas, envisager une harmonisation des régimes de pension, et ce pour des raisons politiques puisqu’il n’existe aucune base juridique à quelque chose de tel, mais aussi pour des raisons techniques puisqu’il est tout à fait impossible d’uniformiser, d’harmoniser des régimes qui ont des structures différentes, un mode de financement différent et qui correspondent souvent à des économies présentant des types différents d’organisation.


In the report Melanie Johnson quoted from – and as Mr Atkins has just commented – the authors actually state that there is no health risk whatsoever: there is no correlation whatsoever here with the original question.

Dans le rapport cité par Melanie Johnson - comme vient de l’indiquer M. Atkins - les auteurs indiquent en réalité qu’il n’existe aucun risque sanitaire quel qu’il soit: il n’y a absolument aucun rapport avec la question initiale.


It would appear that there is in fact no question whatsoever of having the highly commended free competition, but a bureaucratically regulated competition instead.

Il apparaît donc que le secteur n'est pas régi par la libre concurrence tant acclamée, mais bien par une concurrence bureaucratique réglementée.


That possibility was rejected since it would be equivalent to pure forum actoris, often with no real connection whatsoever with the State in question, and would thus be contrary to the spirit of the Convention.

Cette solution a été rejetée car elle aboutirait purement et simplement au forum actoris, sans qu'il y ait, dans bien des cas, de lien réel avec l'État en question, ce qui serait contraire à l'esprit de la convention.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question whatsoever' ->

Date index: 2024-07-24
w