Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questions satisfactorily thus " (Engels → Frans) :

The article suggested that she had accused HCI of not answering audit questions satisfactorily, thus leading to the suspension.

L'article indiquait qu'elle avait accusé HCI de ne pas avoir répondu de façon satisfaisante aux questions des vérificateurs, et que l'aide avait été suspendue pour cette raison.


5. Maintains its strong reservations as to the necessity and added value of the proposal for the establishment of an EU PNR scheme and the safeguards contained therein, notwithstanding the explanations and clarifications given by the Commission and Council thus far, either orally or in writing; observes, furthermore, that many of the questions raised by Parliament, the Article 29 Working Party and Working Party on Police and Justice, the European Data Protection Supervisor (EDPS) and the Fundamental Rights Agency have ...[+++]

5. maintient ses fortes réserves quant à la nécessité et à la valeur ajoutée de la proposition de création d'un système PNR européen et quant aux garanties qui y sont associées, nonobstant les explications et les précisions apportées jusqu'à présent par la Commission et le Conseil, soit par oral, soit par écrit; observe en outre que nombre des questions qu'il a posées lui-même, ainsi que le groupe de travail "article 29", le groupe de travail sur la police et la justice, le contrôleur européen de la protection des données et l'Agence européenne des droits fondamentaux, n'ont pas reçu de réponse satisfaisante ...[+++]


The two sides noted that the difficult question of using financial resources from the "first window" also seemed to have been resolved satisfactorily with a redistribution of members' shares, as long as a large proportion of those shares was paid back to the "second window", thus increasing its capacity to achieve specific objectives.

En outre, les deux parties ont constaté que l'épineuse question de l'utilisation des ressources financières du "premier guichet" semble avoir trouvé également une solution satisfaisante à travers une redistribution des quotes-parts des membres, pour autant qu'une large partie desdites quote-parts soit reversée au "second guichet", ce qui permettrait de renforcer sa capacité de réalisation des objectifs spécifiques.


Clearly, Questions 1 and 2 are thus answered satisfactorily.

Nous avons donc de toute évidence une réponse satisfaisante aux questions 1 et 2.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'questions satisfactorily thus' ->

Date index: 2025-01-19
w