Overall, though, the situation is not desperate, far from it, because very early on—based, of course, on foreseeable elements—the government quickly became aware of the situation and, with the cooperation of the provinces, increased the number of assistance programs (1250) Additionally, the recovery program, specifically for the mad cow crisis, added $520 million in direct assistance.
Car très tôt, et dans la limite, bien sûr, des éléments prévisibles, le gouvernement a rapidement pris conscience de la situation et, avec la collaboration des provinces, il a multiplié les programmes d'aide (1250) En outre, le programme de redressement de l'industrie, spécialement axé sur le problème de la vache folle, a ajouté 520 millions de dollars en aide directe.