Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quickly became aware » (Anglais → Français) :

In terms of pesticides, we quickly became aware of the growing concerns worldwide regarding sea lice problems that plague large-scale salmon aquaculture and the use of pesticides to treat these problems.

Sur le plan de l'utilisation de pesticides, nous avons rapidement été au fait des préoccupations croissantes partagées partout dans le monde quant aux infestations de pou du poisson auxquelles doivent faire face les fermes de salmoniculture à grande échelle et quant aux pesticides utilisés comme traitement.


Overall, though, the situation is not desperate, far from it, because very early on—based, of course, on foreseeable elements—the government quickly became aware of the situation and, with the cooperation of the provinces, increased the number of assistance programs (1250) Additionally, the recovery program, specifically for the mad cow crisis, added $520 million in direct assistance.

Car très tôt, et dans la limite, bien sûr, des éléments prévisibles, le gouvernement a rapidement pris conscience de la situation et, avec la collaboration des provinces, il a multiplié les programmes d'aide (1250) En outre, le programme de redressement de l'industrie, spécialement axé sur le problème de la vache folle, a ajouté 520 millions de dollars en aide directe.


Unfortunately, we quickly became aware of the limits of this process.

Hélas, les limites de cet aggiornamento nous sont vite apparues.


It was while Mr. Pickersgill was working for then prime minister Louis St. Laurent that Joey Smallwood very quickly became aware that this was the man that he should have to work with him on behalf of Newfoundland.

M. Pickersgill travaillait dans le cabinet de l'ancien premier ministre Louis St. Laurent lorsque Joey Smallwood a compris que c'était l'homme qu'il devrait rallier à sa cause dans l'intérêt de Terre-Neuve.


Early in my new career as a member of Parliament I quickly became aware of the inability of entrepreneurs to gain access to business capital.

Dès le début de ma nouvelle carrière à titre de député, j'ai rapidement pris conscience de la difficulté, pour les entrepreneurs, d'avoir accès à du capital d'entreprise.


Moreover, given the general transparency of the market, users and purchasers in the Community market became quickly aware of the low price policy applied by the exporting producers. This precipitated and hastened the fall of sales price on a market with negative results on market share and profitability of the Community industry.

En outre, étant donné la transparence générale du marché, les utilisateurs et les acheteurs sur le marché de la Communauté ont été rapidement au courant de la politique de prix bas pratiquée par les producteurs-exportateurs, ce qui a précipité et accéléré la chute du prix de vente sur le marché, avec des conséquences négatives sur la part de marché et la rentabilité de l'industrie communautaire.


We generally look to consumers as consultants, but we quickly became aware that the consumers believed they had a key role in any planning process and they became extremely active in the process itself.

En général, nous voyons les bénéficiaires comme des gens qu'on peut consulter, mais nous nous sommes vite rendu compte qu'ils estimaient avoir un rôle clé à jouer dans tout processus de planification, et ils sont aujourd'hui extrêmement actifs dans le processus proprement dit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quickly became aware' ->

Date index: 2021-04-07
w