Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quite frankly mostly » (Anglais → Français) :

Quite frankly, most Canadians, most people I meet with, not just in my own riding, believe strongly in that and don't mind seeing some of their tax dollars go to that.

Bien franchement, la plupart des Canadiens, la plupart des gens que je rencontre, et pas seulement dans ma circonscription, le croient très sincèrement et ne voient pas d'inconvénient à ce que l'on consacre une partie de leurs impôts à ce genre de choses.


Quite frankly, most ministers do not even speak in the language of Parliament anymore; the entire lexicon is gone.

Franchement, la plupart des ministres ne parlent même plus le langage parlementaire; ils l'ont complètement évacué.


I ask my colleague, when it is a fundamental issue of human rights and civil rights in this country, and all we have in terms of trying to justify it is speculation, which I have to say, quite frankly, mostly is based on paranoia, how can his party justify supporting this legislation?

Je pose la question suivante à mon collègue: alors que nous débattons d'une question fondamentale qui touche les droits de la personne et les droits civils au Canada et que la justification de la mesure est basée uniquement sur une hypothèse qui, je dois le dire, honnêtement, frise la paranoïa, comment son parti peut-il justifier son appui à cette mesure?


Mr. Chair, if I can, I just wanted to make mention that in my studies in preparation for this particular committee I found that, quite frankly, most of the infrastructure and transport issues were often duplicated.

Monsieur le président, si je peux me le permettre, j'aimerais seulement mentionner que dans mes études en préparation à ce comité, je me suis rendu compte, bien honnêtement, que la plupart des enjeux de l'infrastructure et des transports étaient souvent traités en double.


But, quite frankly, in most of the ACP countries where we have talked and worked with parliamentarians, they are seldom brought into the ambit of the work undertaken by their governments.

Toutefois, je dirai très franchement que dans la plupart des pays ACP où nous avons eu des discussions et où nous avons travaillé avec les parlementaires, ces derniers sont rarement associés aux travaux entrepris par leurs gouvernements.


Until now, each Member State would, in most cases, adopt its own regulations on the basis of internationally agreed minimum standards, and it is a fact, quite frankly, that Europe’s airspace has always been the safest in the world.

Jusqu’à présent, chaque État membre, dans la plupart des cas, adopte ses propres règles sur la base de normes minimales convenues internationalement, et il faut bien reconnaître que, franchement, l’espace aérien européen a toujours été le plus sûr au monde.


I think, quite frankly, most people would not expect even the minister to know all of the day-to-day operations.

J'estime, en toute franchise, que la plupart des gens ne s'attendent pas à ce qu'un ministre connaisse le fin détail des activités quotidiennes de son ministère.


2. The report is quite frank about the geostrategic direction of the neighbourhood policy being towards securing the supply of raw materials for the EU. ‘Energy policy’ is to be an important theme in the EU’s neighbourhood policy, as the EU ‘is surrounded by the world’s most important reserves of oil and natural gas (Russia, the Caspian basin, the Middle East and North Africa)’.

2. Le rapport expose assez ouvertement l’orientation géostratégique de la politique de voisinage, l’objectif étant d’assurer à l’UE un approvisionnement en matières premières. Je cite: «La politique énergétique constitue un élément important, car l’UE est entourée par les plus grandes réserves de pétrole et de gaz naturel au monde (Russie et région Caspienne, Proche-Orient et Afrique du Nord)».


2. The report is quite frank about the geostrategic direction of the neighbourhood policy being towards securing the supply of raw materials for the EU. ‘Energy policy’ is to be an important theme in the EU’s neighbourhood policy, as the EU ‘is surrounded by the world’s most important reserves of oil and natural gas (Russia, the Caspian basin, the Middle East and North Africa)’.

2. Le rapport expose assez ouvertement l’orientation géostratégique de la politique de voisinage, l’objectif étant d’assurer à l’UE un approvisionnement en matières premières. Je cite: «La politique énergétique constitue un élément important, car l’UE est entourée par les plus grandes réserves de pétrole et de gaz naturel au monde (Russie et région Caspienne, Proche-Orient et Afrique du Nord)».


I believe we have reached a suitable agreement with regard to the cooperation and participation of Parliament in international negotiations at which MEPs are customarily present, which I must say, to be quite frank, is most useful.

Nous sommes parvenus, je pense, à un accord approprié en ce qui concerne la collaboration et la participation de ce Parlement aux négociations internationales, lesquelles sont marquées par la présence de plusieurs députés, présence qui s'avère des plus utiles, je tiens à le dire en toute franchise.




D'autres ont cherché : quite     quite frankly     quite frankly most     quite frankly mostly     found that quite     most     report is quite     quite frank     world’s most     quite frankly mostly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quite frankly mostly' ->

Date index: 2021-12-25
w