Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWCRC
Adam Walsh Child Resource Center
Adams Lake
Adams Lake Band
Adams clamp
Adams clasp
Adams-Stokes disease
Adams-Stokes syndrome
Adams-Stokes-Morgagni disease
Adams-Stokes-Morgagni syndrome
Bottom-to-top unstacking
Brexit
EVA-ADAM loop
EVA-ADAM system
Exit from the European Union
Fall from height
Fall from heights
Falling from height
Falling from heights
Leaving the EU
Morgagni Adams-Stokes syndrome
Morgagni-Adams-Stokes disease
Morgagni-Adams-Stokes syndrome
Right of withdrawal from the EU
Right of withdrawal from the European Union
Stokes-Adams attack
Stokes-Adams disease
Stokes-Adams syndrome
Unstacking from below
Unstacking from bottom
Unstacking from under
Unstacking from underneath
Withdrawal from the EU
Withdrawal from the European Union
Withdrawal of a Member State from the EU
Withdrawing EU Member State
Withdrawing EU country

Traduction de «quote from adam » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Adams-Stokes disease | Adams-Stokes syndrome | Adams-Stokes-Morgagni disease | Adams-Stokes-Morgagni syndrome | Morgagni-Adams-Stokes disease | Morgagni-Adams-Stokes syndrome | Stokes-Adams disease | Stokes-Adams syndrome

maladie d'Adams-Stokes


stokes-Adams attack | Adams-Stokes syndrome | Morgagni Adams-Stokes syndrome

maladie de Stockes-Adams | syndrome de Stokes-Adams


Adams Lake [ Adams Lake Band ]

Adams Lake [ bande d'Adams Lake ]


Adams-Stokes syndrome [ Stokes-Adams attack ]

syndrome de Stokes-Adams [ maladie du poulslent permanent ]


Adam Walsh Child Resource Center [ AWCRC | Adam Walsh Outreach Center for Missing Children and Child Advocacy ]

Adam Walsh Child Resource Center [ AWCRC | Adam Walsh Outreach Center for Missing Children and Child Advocacy ]






withdrawal from the EU [ Brexit | exit from the European Union | leaving the EU | right of withdrawal from the EU | right of withdrawal from the European Union | withdrawal from the European Union | withdrawal of a Member State from the EU | withdrawing EU country | withdrawing EU Member State ]

retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]


fall from heights | fall from height | falling from heights | falling from height

chute de hauteur


unstacking from under | unstacking from underneath | unstacking from bottom | bottom-to-top unstacking | unstacking from below

dépilage par le dessous | dépilage par le bas | dépilage par la base
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. whereas the Prosecutor-General of the Republic of Poland has forwarded a request from the Polish General Inspector of Road Transport for waiver of the immunity of a Member of the European Parliament elected with respect to Poland, Czesław Adam Siekierski, in connection with an offence under Article 92a of the Code of Petty Offences of 20 May 1971 in conjunction with Article 20(1) of the Road Traffic Act of 20 June 1997; whereas, in particular, the alleged offence amounts to exceeding the permitted speed limit in a built-up area;

A. considérant que le procureur général de la République de Pologne a transmis une requête de l'Inspecteur général polonais du transport routier demandant la levée de l'immunité de Czesław Adam Siekierski, député au Parlement européen élu pour la Pologne, en ce qui concerne une infraction au titre de l'article 92a du code des infractions mineures du 20 mai 1971, en liaison avec l'article 20, paragraphe 1, de la loi du 20 juin 1997 sur la circulation routière; que, en particulier, l'infraction présumée correspond au dépassement de la vitesse autorisée dans une agglomération;


D. whereas Germany submitted application EGF/2015/002 DE/Adam Opel for a financial contribution from the EGF following 2 881 redundancies in Adam Opel AG, operating in the NACE Rev. 2 division 29 ('Manufacture of motor vehicles, trailers and semi-trailers') and 1 supplier;

D. considérant que l'Allemagne a présenté la demande EGF/2015/002 DE/Adam Opel en vue d'obtenir une contribution financière du Fonds à la suite de 2 881 licenciements intervenus chez Adam Opel AG, entreprise relevant de la division 29 de la NACE Rév. 2 ("Construction de véhicules automobiles, de remorques et semi-remorques") et chez un fournisseur;


(3) On 26 February 2015, Germany submitted an application EGF/2015/002 DE/Adam Opel for a financial contribution from the EGF, following redundancies in Adam Opel AG and one supplier in Germany.

(3) Le 26 février 2015, l'Allemagne a présenté la demande EGF/2015/002 DE/Adam Opel en vue d'obtenir une contribution financière du Fonds à la suite de licenciements survenus dans l'entreprise Adam Opel AG et chez un fournisseur en Allemagne.


On 26 February 2015, Germany submitted an application EGF/2015/002 DE/Adam Opel for a financial contribution from the EGF, following redundancies in Adam Opel AG and one supplier in Germany.

Le 26 février 2015, l'Allemagne a présenté la demande EGF/2015/002 DE/Adam Opel en vue d'obtenir une contribution financière du Fonds à la suite de licenciements survenus dans l'entreprise Adam Opel AG et chez un fournisseur en Allemagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Adams, W.T. and T.R. Skopek (1987), “Statistical Test for the Comparison of Samples from Mutational Spectra”, J. Mol.

Adams, W.T., et Skopek, T.R (1987), “Statistical Test for the Comparison of Samples from Mutational Spectra”, J. Mol.


The exclusive coastal zone is something that Irish fishermen are adamant about maintaining and so are fishermen from Scotland, Wales, England, France, Portugal and Holland, from Denmark, Germany and others – it is something that I am adamant must be retained.

Les pêcheurs irlandais sont intransigeants quant au maintien de la zone côtière exclusive, tout comme le sont les pêcheurs écossais, gallois, anglais, français, portugais et néerlandais, mais aussi danois et allemands, et d'autres encore - moi-même, je suis intransigeant quant à ce maintien.


The exclusive coastal zone is something that Irish fishermen are adamant about maintaining and so are fishermen from Scotland, Wales, England, France, Portugal and Holland, from Denmark, Germany and others – it is something that I am adamant must be retained.

Les pêcheurs irlandais sont intransigeants quant au maintien de la zone côtière exclusive, tout comme le sont les pêcheurs écossais, gallois, anglais, français, portugais et néerlandais, mais aussi danois et allemands, et d'autres encore - moi-même, je suis intransigeant quant à ce maintien.


Mr. Zed (Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons), from the Standing Committee on Procedure and House Affairs, presented the 3rd Report of the Committee, which was as follows: The Committee recommends, pursuant to Standing Order 104 and 114, the following change in the membership of the Standing Committee: Justice and Legal Affairs Maloney for Milliken The Committee also recommends, pursuant to Standing Order 104 and 114, that the following Members be added to the list of Associate Members of Standing Committees: Agriculture and Agri-Food Adams ...[+++]

M. Zed (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes), du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, présente le 3 rapport de ce Comité, dont voici le texte : Le Comité recommande, conformément au mandat que lui confèrent les article 104 et 114 du Règlement, le changement suviant dans la liste des membres du Comité permanent : Justice et des questons juridiques Maloney pour Milliken Le Comité recommande également, conformément au mandat que lui confèrent les article 104 et 114 du Règlement, que les députés suivants fassent partie de la liste des membres associés des comité permanents : Agriculture et l’agroalimentaire Adams Environne ...[+++]


We have the deputy chair, Senator Grant Mitchell from Alberta; Senator Tommy Banks from Alberta; Senator Bert Brown from Alberta, our only elected senator; Senator Richard Neufeld from British Columbia, a past Minister of Natural Resources in British Columbia; Senator Daniel Lang from the Yukon Territory; Senator Elaine McCoy from Alberta; Senator Lorna Milne from Ontario, a member of our steering committee; Senator Mira Spivak from Manitoba; Senator Willie Adams from Nunavut; Senator Robert Peterson from Saskatchewan; and S ...[+++]

Le vice-président, le sénateur Grant Mitchell, de l'Alberta; le sénateur Tommy Banks, de l'Alberta; le sénateur Bert Brown, le seul sénateur élu, également de l'Alberta; le sénateur Richard Neufeld, de la Colombie-Britannique, ancien ministre des Ressources naturelles de cette province; le sénateur Daniel Lang, du Yukon; le sénateur Elaine McCoy, de l'Alberta; le sénateur Lorna Milne, de l'Ontario, membre du comité directeur; le sénateur Mira Spivak, du Manitoba; le sénateur Willie Adams, du Nunavut; le sénateur Robert Peterson, de la Saskatchewan; et enfin le sénateur Gerry St. Germain, de la Colombie-Britannique.


They are: Senator Tommy Banks, a colleague from Alberta, specifically from Edmonton where we both live; Senator Richard Neufeld from British Columbia; Senator Fabian Manning from Newfoundland; Senator Bert Brown, also a colleague from Alberta; Senator Gerry St.Germain from British Columbia; Senator Lorna Milne from Ontario; Senator Pana Merchant from Saskatchewan; Senator Nick Sibbeston from the Northwest Territories; Senator Mira Spivak from Manitoba; Senator Larry Campbell from British Columbia; and Senator Willie Adams from Nunavut. ...[+++]

Ces derniers sont le sénateur Tommy Banks, un collègue de l'Alberta, en fait d'Edmonton où nous habitons tous les deux, le sénateur Richard Neufeld de la Colombie-Britannique, le sénateur Fabian Manning de Terre-Neuve, le sénateur Bert Brown, un autre collègue de l'Alberta, le sénateur Gerry St. Germain de la Colombie-Britannique, le sénateur Lorna Milne de l'Ontario, le sénateur Pana Merchant de la Saskatchewan, le sénateur Nick Sibbeston des Territoires du Nord-Ouest, le sénateur Mira Spivak du Manitoba, le sénateur Larry Campbell de la Colombie- Britannique, et le sénateur Willie Adams du Nunavut.


w