Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quoted a moment ago once » (Anglais → Français) :

It is an emotional moment for me because 30 years ago, as a young surgeon, I had the privilege to take part in that operation.

Il s'agit d'un moment particulier pour moi, car il y a 30 ans, en tant que jeune chirurgien, j'ai eu le privilège de participer à cette opération.


I would draw your attention to pages 16 and 17, for example, of the SIRC report quoted a moment ago by the Honourable Chuck Strahl, which notes that `` . the once-solitary worlds of Human Intelligence (HUMINT) and Signals Intelligence (SIGINT) have increasingly merged'' and that increased collaboration between these domains can result in ``erosion of control over the information shared'.

J'attire votre attention aux pages 16 et 17 du rapport du CSARS, dont l'honorable Chuck Strahl a cité un passage tout à l'heure, dans lequel on mentionne le « fusionnement accru des mondes du renseignement d'origine humaine (HUMINT) et du renseignement d'origine électromagnétique (SIGINT), mondes autrefois bien distincts ».


Anyhow, the figures which Commissioner Barrot quoted a moment ago once again suggest that international relationships are far more likely than national ones to end in divorce.

Quoi qu’il en soit, les chiffres cités il y a un instant par le commissaire Barrot suggèrent une fois de plus que les relations internationales sont nettement plus susceptibles de terminer par le divorce que les relations nationales.


Once again, for the record, in case the Parliamentary Secretary to the Minister of Canadian Heritage who was not here moments ago did not hear what I said, I did not did not make the comment attributed to me.

Encore une fois, au cas où le secrétaire parlementaire du ministre du Patrimoine canadien, qui était absent il y a quelques instants, n’aurait pas entendu ce que j’ai dit, je répète que je n’ai pas, et j’insiste sur la négation, tenu les propos qui m’ont été attribués.


The second comment I wish to make – Mr Gauzès alluded to it a moment ago – is that, this afternoon, we will once again be working in a trialogue; we will be discussing investment funds further. I believe that everyone needs to take action and agree to the same process which we have just successfully carried out in the area of financial supervision.

La deuxième remarque que je veux faire – M. Gauzès y a fait allusion tout à l’heure – c’est que nous allons à nouveau travailler cet après-midi dans un trilogue, nous allons reparler des fonds d’investissement, et je crois qu’il faut que tout le monde bouge, que tout le monde accepte la même démarche que celle que nous venons d’entreprendre et de réussir pour la supervision financière.


That is why I should like once again to stress the need for us to create a new measuring instrument that is shared by all of the Member States and counterbalanced by the various indicators. These indicators would take account – as was highlighted a moment ago by the Commissioner, to whose remarks I fully subscribe – not only of economic growth, of course, unemployment, the level of equipment and the level of research and innovation, but also of points connected ...[+++]

C’est pourquoi je voudrais une nouvelle fois insister sur la nécessité de créer un nouvel instrument de mesure, commun à l’ensemble des États membres et pondéré par les différents indicateurs, lesquels prendraient en compte à la fois - comme le soulignait à l’instant M. le commissaire, aux propos de qui je souscris tout à fait - la croissance économique, bien sûr, le chômage, le taux d’équipement, le niveau de recherche et d’innovation, mais également des points liés à la qualité de vie, comme l’espérance de vie, le taux de natalité ou encore le niveau de rémunération de nos concitoyens.


That is why I should like once again to stress the need for us to create a new measuring instrument that is shared by all of the Member States and counterbalanced by the various indicators. These indicators would take account – as was highlighted a moment ago by the Commissioner, to whose remarks I fully subscribe – not only of economic growth, of course, unemployment, the level of equipment and the level of research and innovation, but also of points connected ...[+++]

C’est pourquoi je voudrais une nouvelle fois insister sur la nécessité de créer un nouvel instrument de mesure, commun à l’ensemble des États membres et pondéré par les différents indicateurs, lesquels prendraient en compte à la fois - comme le soulignait à l’instant M. le commissaire, aux propos de qui je souscris tout à fait - la croissance économique, bien sûr, le chômage, le taux d’équipement, le niveau de recherche et d’innovation, mais également des points liés à la qualité de vie, comme l’espérance de vie, le taux de natalité ou encore le niveau de rémunération de nos concitoyens.


Once these few taxes are paid, the parent company, a Canadian company, can bring these profits back to Canada and be completely exempt from paying taxes in Canada since the tax conventions prohibit double taxation. As my colleague from Joliette said so well a few moments ago, this is a matter of roughly $103 million that could have gone to public services such as health and education, among other things, for the people of Quebec and Canada.

Comme l'a si bien dit mon collègue de Joliette, il y a quelques instants, on a calculé que c'était 103 millions de dollars qui n'auront pas servi aux services publics, à la santé et à l'éducation, entre autres, de la population québécoise et canadienne.


With regard to relations with third States, which Mr Piétrasanta referred to a moment ago, what we are seeing is huge interest and this confirms once again that both the Commission and Parliament, which have never doubted the Galileo project, were right and those countries which had concerns or doubts and which for some time have had difficulties promoting the Galileo project, had no justifiable reason for it.

En ce qui concerne les relations avec les pays tiers, que M. Piétrasanta vient d’évoquer, nous remarquons qu’ils manifestent un immense intérêt, ce qui confirme une nouvelle fois que la Commission et le Parlement, qui n’ont jamais douté du projet Galileo, avaient raison et que les pays qui avaient des inquiétudes et des doutes et qui, parfois, ont eu du mal à promouvoir le projet Galileo, n’avaient aucun motif légitime pour cela.


Once again, I'm deleting the limitations found in the present paragraph (e), for the reasons I gave a moment ago.

Encore une fois, je laisse tomber les prescriptions qu'on retrouve à l'actuel alinéa e), pour les raisons que j'ai invoquées tout à l'heure.




D'autres ont cherché : emotional moment     sirc report quoted     quoted a moment     commissioner barrot quoted a moment ago once     not here moments     once     moment     will once     highlighted a moment     but also     should like once     few moments     have never doubted     confirms once     gave a moment     quoted a moment ago once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quoted a moment ago once' ->

Date index: 2022-12-01
w