Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CP Rail
CPR
Canadian Pacific
Canadian Pacific Limited
Canadian Pacific Railway
Canadian Pacific Railway Company
Canadian Pacific Railway Limited
GCarA
GCarO
Goods Carriage Act
Goods Carriage Ordinance
Have an owner interest in a company
Product range of railway companies
Products of railway companies
RLA
Rail company product range
Railway company products

Vertaling van "rail companies have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
products of railway companies | railway company products | product range of railway companies | rail company product range

gamme de produits des compagnies de chemin de fer


it is in the State in which the company or association has its seat that information about the company of association will have been notified and made public

formalités de publicité des sociétés


companies or firms having their principal place of business within the Community

les sociétés ayant leur principal établissement à l'intérieur de la Communauté


the company is considered under the tax laws of a Member State as having residence in that State for tax purposes

la société, selon la législation fiscale d'un Etat membre, est considérée comme ayant son domicile fiscal dans cet Etat


have an owner interest in a company

avoir une influence sur la gestion des sociétés dont on détient une part du capital


An Act to Provide for Affording the Guarantee of the Province to the Bonds of Rail-Way Companies on Certain Conditions, and for Rendering Assistance in the Construction in the Halifax and Québec Rail-Way

Acte pour donner, sous certaines conditions, la garantie de la province, aux obligations contractées par les compagnies de chemins de fer, et pour aider la construction du chemin de fer de Halifax et Québec


Canadian Pacific Railway Limited [ CPR | Canadian Pacific Railway | Canadian Pacific Limited | Canadian Pacific Railway Company | Canadian Pacific | CP Rail ]

Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée [ CFCP | Chemin de fer Canadien Pacifique | Canadien Pacifique Limitée | Canadien Pacifique | CP Rail ]


Ordinance of 4 November 2009 on the Carriage of Goods by Rail and Navigation Companies | Goods Carriage Ordinance [ GCarO ]

Ordonnance du 4 novembre 2009 sur le transport de marchandises par les entreprises de chemin de fer et de navigation | Ordonnance sur le transport de marchandises [ OTM ]


Federal Act of 28 March 1905 on the Liability of the Rail and Steamship Companies and Swiss Post [ RLA ]

Loi fédérale du 28 mars 1905 sur la responsabilité civile des entreprises de chemins de fer et de bateaux à vapeur et de La Poste Suisse [ LRespC ]


Federal Act of 19 December 2008 on the Carriage of Goods by Rail and Navigation Companies | Goods Carriage Act [ GCarA ]

Loi fédérale du 19 décembre 2008 sur le transport de marchandises par des entreprises de chemin de fer, de transport à câbles ou de navigation | Loi sur le transport de marchandises [ LTM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Under the current rules, rail companies have to pay compensation even when faced with such events.

En vertu des règles actuelles, les entreprises ferroviaires doivent verser des compensations même pour de tels événements.


5. Proportionality and legal fairness: a "force majeure" clause will exempt rail companies from having to pay compensation in the event of delays caused by natural catastrophes, which they could neither foresee nor prevent.

5. Proportionnalité et équité: une clause de «force majeure» exemptera les entreprises ferroviaires du versement d'une compensation en cas de retard provoqué par une catastrophe naturelle qu'ils ne pouvaient ni prévoir ni empêcher.


When infrastructures are operated by rail companies that have historically had a dominant position on the market, they must be independent in terms of organisation and decision-making, and have separate accounting systems.

Lorsque les infrastructures sont exploitées par des compagnies ferroviaires qui bénéficient historiquement d’une position dominante sur le marché, elles doivent être indépendantes en termes d’organisation et de prise de décision, et doivent posséder une comptabilité séparée.


While Industry is of the view that the current rail liability framework is fundamentally sound, there is a need for more rigorous oversight and better alignment of liabilities to insurance in order to ensure that all rail companies have the financial and management capability to manage an incident.

L’industrie estime que le cadre de responsabilité du domaine ferroviaire est fondamentalement bon, mais elle croit qu’il faudrait exercer une supervision plus rigoureuse et mieux harmoniser les obligations avec l’assurance afin de garantir que toutes les compagnies de chemin de fer ont la capacité financière et administrative de gérer un incident.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The fact, and I know it is hard for those members to take it, is that the rail companies have had ample opportunity to provide fair rail service to farmers.

Je sais que la réalité est difficile à accepter pour les députés d'en face, mais les sociétés ferroviaires ont eu amplement l'occasion d'assurer aux agriculteurs des services équitables de transport.


Having the dominant position in the market allows the rail companies to charge often exorbitant prices, and shippers are put in a position where they have no choice but to accept the price charged by the rail company.

Cette position dominante sur le marché leur permet d'exiger des prix souvent trop élevés qui placeront les expéditeurs dans une position où ils n'auront d'autre choix que d'accepter le prix demandé par la société ferroviaire.


When infrastructures are operated by rail companies that have historically had a dominant position on the market, they must be independent in terms of organisation and decision-making, and have separate accounting systems.

Lorsque les infrastructures sont exploitées par des compagnies ferroviaires qui bénéficient historiquement d’une position dominante sur le marché, elles doivent être indépendantes en termes d’organisation et de prise de décision, et doivent posséder une comptabilité séparée.


She said: Mr. Speaker, the rail customer protection act would give every rail customer the right to have service agreements with rail companies, including performance standards, consequence for non-performance including penalties, proper notification for service changes and a requirement to use the dispute resolution process in the event of a disagreement.

— Monsieur le Président, la Loi sur la protection des clients des compagnies de chemin de fer donnerait à tous les clients le droit de conclure des ententes de service avec les sociétés ferroviaires, notamment en ce qui concerne les normes de rendement, les conséquences, y compris les sanctions, en cas de non-rendement, l'annonce en bonne et due forme des changements qui sont apportés aux services et la nécessité d'avoir recours à un processus de résolution des conflits en cas de désaccord.


Numerous industrial projects have already benefited from its programme: the ‘Kombiverkehr’ project which served to introduce a multimodal train-ferry service between Italy and Sweden, ‘Lokomotiv’, which has linked Germany and Italy by intermodal rail services run by private rail companies, ‘Oy Langh Ship’, which introduced an intermodal service combining maritime, rail and river transport between Finland and Central Europe, etc.

De nombreux projets industriels ont déjà bénéficié du programme Marco Polo: le projet «Kombiverkehr » dont l’objet était d’introduire un service train-ferry multimodal entre le Suède et l’Italie, le projet « Lokomotiv », qui a permis de relier l’Allemagne et l’Italie par de services intermodaux ferroviaires assurés par des compagnies ferroviaires privées, le projet «Oy Langh Ship » qui a établi en 2001 un service intermodal qui combine transport maritime, rail et transport fluvial entre la Finlande et l’Europe centrale, etc.


Rail companies and grain companies have no vested interest in providing customer service because their customers have no choice except to take whatever is presented to them.

Les sociétés ferroviaires et les entreprises céréalières n'ont rien à gagner en offrant un bon service à leurs clients parce que ces derniers n'ont d'autre choix que d'accepter ce qu'on leur offre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rail companies have' ->

Date index: 2021-11-25
w