This is why, just until the Commission produces its proposal – and I am less scep
tical on this point than Mr Jarzembowski because I hope, or rather, I am sure, that the Commission will succeed in producing measures and technical forms that will resolve many of the theoretical problems wh
ich are still being raised – I feel that the possibility laid down in Amendments Nos 26, 40 and 48 of an explicit link between State aid and objectives of the effective transfer of frei
ght volumes towards more ...[+++] sustainable modes of transport must be supported.
C'est pour cela que dans l'attente de la proposition de la Commission - et je suis ici moins sceptique que M. Jarzembowski parce que je souhaite, ou plutôt je suis certain, que la Commission parviendra à prendre les mesures et créer les formes techniques qui permettront de résoudre nombre des problèmes théoriques que l'on continue encore à soulever -, je crois qu'il faut appuyer l'hypothèse, présentée aux amendements 26, 40 et 48, d'un lien explicite entre les aides d'État et les objectifs de transfert de marchandises vers des moyens de transport plus durables.