Mr. Speaker, these undersigned petitioners are drawing the attention of this House of Commons to the fact that children ordinarily thrive best when being raised by both parents, their father and their mother, even when those parents divorce, so the petitioners are calling on Parliament to amend the Divorce Act, as in my Bill C-560, to require equal shared parenting to be treated as the rebuttable presumption in custody decisions, except, of course, in cases of proven abuse or neglect.
Monsieur le Président, les pétitionnaires attirent l'attention de la Chambre des communes sur le fait que, en général, les enfants s'épanouissent le mieux lorsqu'ils sont élevés par leurs deux parents, leur père et leur mère, même en cas de divorce, et demandent donc au Parlement de modifier la Loi sur le divorce, comme le propose mon projet de loi C-560, de manière à exiger que le partage égal du rôle parental soit considéré comme étant la présomption réfutable dans les décisions relatives à la garde, sauf en cas de preuves d'abus ou de négligence.