Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
26

Traduction de «raised very strictly » (Anglais → Français) :

[26] On numerous occasions since Confederation there have been attempts to raise matters or move motions without the required notice, but the Chair has been very strict in applying the requirements of the rule.

[26] À de multiples reprises depuis la Confédération, on a tenté de soulever des questions ou de proposer des motions sans avoir donné l’avis requis, mais la présidence a appliqué de façon très stricte les exigences de la règle.


The points raised by Mr Buşoi and Ms Grossetête concerning strict rules covering the Internet is very important, and this is what we should be developing.

Les points soulevés par M. Bușoi et Mme Grossetête au sujet des règles strictes régissant l’internet sont très importants, et c’est ce que nous devrions élaborer.


Mr. Speaker, I thank the hon. member for Surrey North for raising the issue of the reopening of the False Creek Urgent Care Centre and also for the very strict timelines in answering her very interesting questions.

Monsieur le Président, je remercie la députée de Surrey-Nord d'avoir soulevé la question de la réouverture du centre de soins d'urgence de False Creek et de l'emploi du temps très strict qu'elle souhaite que je respecte pour répondre à ses questions qui sont très intéressantes.


I basically believe that we need to pay close attention to hygiene regulations and enforce them very strictly, and that standards need to be raised accordingly.

Par principe, j’estime que nous devons respecter très attentivement et très scrupuleusement les règles d’hygiène et augmenter les normes en conséquence.


In 2007 the European Union will have over 100 million new citizens; even so, our proposal leaves the current own resources ceiling unchanged because, with strict – or rather the very strictest – budgetary discipline and careful programming, we shall even be able to raise the number of Member States in the Union to 27 while spending on average only 1.14% of gross national income.

En 2007, l’Union européenne comptera plus de 100 millions d’habitants supplémentaires. Malgré cela, notre proposition ne modifie pas l’actuel plafond des fonds propres, car avec une discipline budgétaire stricte - ou plutôt la plus stricte - et une programmation prudente, nous serons en mesure d’augmenter le nombre d’États membres dans l’Union à 27 en ne dépensant en moyenne que 1,14% de produit national brut.


The specific point that I raised in my question, which I thought would be self-evident, was that because of sudden downturns in the economy in America and other parts of the world, there is increasing pressure being put on small and medium-sized enterprises in a very strict and rigorously competitive market.

Le point spécifique soulevé dans ma question, et dont je pensais qu'il allait de soi, était que, par suite d'un ralentissement soudain de l'économie en Amérique et dans d'autres parties du monde, il s'exerce une pression de plus en plus grande sur les petites et moyennes entreprises, dans un marché très strict et rigoureusement basé sur la concurrence.


As regards the Bureau, Mr Ferber, thank you for raising that, we are currently working to adopt some very strict security measures, which I believe many Members want in the interest of our institution, because what happened yesterday is one thing, but other things could happen.

Au niveau du Bureau, Monsieur Ferber, je vous remercie de rappeler cela, nous sommes actuellement en train d'adopter des mesures très rigoureuses pour la sécurité, des mesures, je crois, que beaucoup de collègues souhaitent dans l'intérêt de notre institution, parce que ce qui s'est passé hier est une chose, mais il pourrait se passer d'autres choses.


I personally was raised very strictly to honour what I have sworn to do, but I have spoken to senior constitutional authorities in Canada who say that oaths are not taken very seriously.

Personnellement, quand j'étais jeune on m'a inculqué le respect de la parole donnée, mais dans mes entretiens avec des sommités constitutionnelles canadiennes, j'ai appris que les serments ne sont pas pris très au sérieux.


The Deputy Speaker: The point of order raised by the hon. member for Saint-Hyacinthe—Bagot is a very strict reading of Standing Order 43.

Le vice-président: Le recours au Règlement soumis par l'honorable député de Saint-Hyacinthe—Bagot est une lecture très stricte de l'article 43 du Règlement.


Ms. Noëlle-Dominique Willems: What you need to know, for example, on the case you're raising is that there is very strict legislation and rules that govern that kind of information going from, for example, a pharmacist—and I will take that example since that's the one I'm most familiar with—to an insurance company.

Mme Noëlle-Dominique Willems: Ce qu'il vous faut savoir, par exemple, relativement au cas que vous soulevez, est qu'il existe des lois et des règles très strictes régissant la communication de ce genre de renseignements, d'informations—et je vais prendre cela comme exemple, puisque c'est celui que je connais le mieux—à une compagnie d'assurance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raised very strictly' ->

Date index: 2024-07-15
w