Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clerk-rapporteur
Committee rapporteur
FHLMC
Federal Home Loan Mortgage Corporation
Freddie Fish™
Freddie Mac
Judge acting as Rapporteur
Judge who acts as Rapporteur
Judge-Rapporteur
Les Produits Freddy Inc.
Minority rapporteur
Rapporteur
Rapporteur for a committee minority
Shadow rapporteur
Special Rapporteur on Slavery
Special Rapporteur on contemporary forms of slavery

Vertaling van "rapporteur freddy " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Judge acting as Rapporteur | Judge who acts as Rapporteur | Judge-Rapporteur

juge rapporteur


Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association | UN Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association | United Nations Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association

rapporteur spécial des Nations unies sur le droit de réunion pacifique et la liberté d’association | rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association


Special Rapporteur on contemporary forms of slavery | Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and its consequences | Special Rapporteur on Slavery

rapporteur spécial sur les formes contemporaines d’esclavage | rapporteur spécial sur les formes contemporaines d'esclavage, y compris leurs causes et leurs conséquences






Federal Home Loan Mortgage Corporation [ FHLMC | Freddie Mac ]

Federal Home Loan Mortgage Corporation [ FHLMC | Freddie Mac ]


committee rapporteur | rapporteur

rapporteur de commission | rapporteur


rapporteur for a committee minority | minority rapporteur

porte-parole de la minorité d'une commission | rapporteur de minorité | porte-parole de minorité


clerk-rapporteur

greffier-rapporteur (1) | greffière-rapporteuse (2) | greffière-rapporteure (3)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The following were present for the vote: Diemut R. Theato (chairwoman), Herbert Bösch (second vice-chairman and rapporteur), Freddy Blak (third vice-chairman), María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, Emmanouil Mastorakis (for Eluned Morgan), John Joseph McCartin (for Brigitte Langenhagen), Ole Sørensen, Gabriele Stauner, Jeffrey William Titford and Rijk van Dam.

Étaient présents au moment du vote M Diemut R. Theato, présidente, Herbert Bösch, deuxième vice-président et rapporteur, Freddy Blak, troisième vice-président, María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, Emmanouil Mastorakis (suppléant Eluned Morgan), John Joseph McCartin (suppléant Brigitte Langenhagen), Ole Sørensen, Gabriele Stauner, Jeffrey William Titford et Rijk van Dam.


The following were present for the vote:Diemut R. Theato, chairman; Herbert Bösch.1st vice-chairman; Paulo Casaca, 2nd vice-chairman and rapporteur; Freddy Blak, 3rd vice-chairman; María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Den Dover (for Gabriele Stauner), Helmut Kuhne, Brigitte Langenhagen, John Joseph McCartin (for Generoso Andria), Erik Meijer (for Michel-Ange Scarbonchi), Eluned Morgan, Jan Mulder (for Antonio Di Pietro), Heide Rühle (for Bart Staes), Ole Sørensen, Ursula Stenzel (for Christopher Heaton-Harris), Rijk van Dam, Michiel van Hulten.

Étaient présents au moment du vote les députés Diemut R. Theato (présidente), Herbert Bösch (premier vice-président), Paulo Casaca (deuxième vice-président et rapporteur), Freddy Blak (troisième vice-président), María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Den Dover (suppléant Gabriele Stauner), Helmut Kuhne, Brigitte Langenhagen, John Joseph McCartin (suppléant Generoso Andria), Erik Meijer (suppléant Michel-Ange Scarbonchi), Eluned Morgan, Jan Mulder (suppléant Antonio Di Pietro), Heide Rühle (suppléant Bart Staes), Ole Sørensen, Ursula Stenzel (suppléant Christopher Heaton-Harris ...[+++]


The following were present for the vote: Diemut R. Theato, chairman; Herbert Bösch, first vice-chairman; Paulo Casaca, second vice-chairman and rapporteur; Freddy Blak, third vice-chairman; Generoso Andria, María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Gianfranco Dell'Alba, Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, John Joseph McCartin, Eluned Morgan, Heide Rühle (for Bart Staes), Michel-Ange Scarbonchi, Ole Sørensen, Gabriele Stauner, Rijk van Dam, Michiel van Hulten and Kyösti Tapio Virrankoski (for Antonio Di Pietro).

Étaient présents au moment du vote les députés Diemut R. Theato, président; Herbert Bösch, premier vice-président; Paulo Casaca, second vice-président et rapporteur; Freddy Blak, troisième vice-président; Generoso Andria, María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Gianfranco Dell'Alba, Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, John Joseph McCartin, Eluned Morgan, Heide Rühle (suppléant Bart Staes), Michel-Ange Scarbonchi, Ole Sørensen, Gabriele Stauner, Rijk van Dam, Michiel van Hulten et Kyösti Tapio Virrankoski (suppléant Antonio Di Pietro).


The following were present for the vote: Diemut R. Theato chairman; Herbert Bösch, vice-chairman and rapporteur; Freddy Blak, vice-chairman; Ioannis Averoff (for Diemut R. Theato pursuant to Rule 153(2)), Jean-Louis Bourlanges (for Thierry B. Jean-Pierre), Bert Doorn (for Brigitte Langenhagen), Christos Folias (for Raffaele Costa), Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, John Joseph McCartin (for José Javier Pomés Ruiz), Mair Eluned Morgan, Jan Mulder (for Lousewies van der Laan), Giovanni Saverio Pittella (for Michiel van Hulten), Heide Rühle (for Claude Turmes), Michel-Ange Scarbonchi, Bart ...[+++]

Étaient présents au moment du vote Diemut R. Theato (présidente), Herbert Bösch (vice-président et rapporteur), Freddy Blak (vice-président), Ioannis Averoff (suppléant Diemut R. Theato, conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement), Jean-Louis Bourlanges (suppléant Thierry B. Jean-Pierre), Bert Doorn (suppléant Brigitte Langenhagen), Christos Folias (suppléant Raffaele Costa), Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, John Joseph McCartin (suppléant José Javier Pomés Ruiz), Mair Eluned Morgan, Jan Mulder (suppléant Lousewies van der Laan), Giovanni Saverio Pittella (suppléant Michiel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is what the Committee on Budgetary Control recommended by a clear majority last week, in line with the proposal put forward by our rapporteur, Freddy Blak, to whom I should like to pay tribute for his excellent work.

La commission du contrôle budgétaire a suivi par conséquent la proposition de notre rapporteur, Freddy Blak, que je souhaite ici féliciter expressément pour son excellent travail.


Freddy Blak, the rapporteur for the budget discharge, has chosen precisely this approach of a wide-ranging control of the various policy sectors involving the expenditure of public funds. That was hard work for all involved.

M. Freddy Blak, le rapporteur général pour la décharge budgétaire, a précisément choisi cette démarche d'un large contrôle des divers domaines politiques dans lesquels des fonds publics sont dépensés, ce qui a exigé beaucoup de travail de tous les participants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur freddy' ->

Date index: 2023-04-17
w