Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteurs enrique barón crespo and elmar » (Anglais → Français) :

This is why I have voted in favour of the report by the rapporteurs Enrique Barón Crespo and Elmar Brok.

C’est pourquoi j’ai voté en faveur du rapport rédigé par MM. Barón Crespo et Brok.


I should like to express my sincere thanks to the rapporteurs, Enrique Barón Crespo and Elmar Brok, because this report is an entirely accurate reflection of the debate we have been conducting since the double ‘no’ vote two years ago.

Je tiens à adresser mes sincères remerciements aux rapporteurs, MM. Barón Crespo et Brok, parce que ce rapport reflète très exactement le débat que nous menons depuis le double « non » d’il y a deux ans.


The following spoke: Enrique Guerrero Salom (rapporteur for the opinion of the DEVE Committee), Luis de Grandes Pascual, on behalf of the PPE Group, Ramón Jáuregui Atondo, on behalf of the SD Group, Kosma Złotowski, on behalf of the ECR Group, Renate Weber, on behalf of the ALDE Group, Javier Couso Permuy, on behalf of the GUE/NGL Group, Ernest Urtasun, on behalf of the Verts/ALE Group, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Francisco Assis, Izaskun Bilbao Barandica, Tania González Peñas, Elmar ...[+++]

Interviennent Enrique Guerrero Salom (rapporteur pour avis de la commission DEVE), Luis de Grandes Pascual, au nom du groupe PPE, Ramón Jáuregui Atondo, au nom du groupe SD, Kosma Złotowski, au nom du groupe ECR, Renate Weber, au nom du groupe ALDE, Javier Couso Permuy, au nom du groupe GUE/NGL, Ernest Urtasun, au nom du groupe Verts/ALE, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Francisco Assis, Izaskun Bilbao Barandica, Tania González Peñas, Elmar Brok, Isa ...[+++]


Recommendation (A6-0030/2005) by the Committee on International Trade, on the proposal for a Council decision on the position of the European Community in relation to the draft Regulation of the United Nations Economic Commission for Europe on the uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to the location and identification of hand controls, tell-tales and indicators (rapporteur: Enrique Barón Crespo)

Recommandation (A6-0030/2005), au nom de la commission du commerce international, sur la proposition de décision du Conseil relative à la position de la Communauté européenne sur le projet de règlement de la Commission économique pour l’Europe des Nations unies concernant les prescriptions uniformes applicables à l’homologation de véhicules en ce qui concerne l’emplacement et l’identification des commandes manuelles, des témoins et des indicateurs (rapporteur: M. Enrique Barón Crespo)


Recommendation (A6-0028/2005) by the Committee on International Trade, on the proposal for a Council decision on the position of the European Community in relation to the draft Regulation of the United Nations Economic Commission for Europe with regard to the type-approval of a heating system and of a vehicle with regard to its heating system (rapporteur: Enrique Barón Crespo)

Recommandation (A6-0028/2005), au nom de la commission du commerce international, sur la proposition de décision du Conseil sur la position de la Communauté européenne concernant le projet de règlement de la Commission économique pour l’Europe des Nations unies concernant l’homologation de type d’un système de chauffage et d’un véhicule en ce qui concerne son système de chauffage (rapporteur: M. Enrique Barón Crespo)


The following were present for the vote: Jo Leinen, acting chairman; Ursula Schleicher, vice‑chairman; Monica Frassoni, rapporteur; Enrique Barón Crespo, Richard Corbett, Sir Neil MacCormick (for Johannes Voggenhuber), Konrad K. Schwaiger (for Teresa Almeida Garrett), Dimitris Tsatsos and Paavo Väyrynen (for Andrew Nicholas Duff).

Étaient présents au moment du vote Jo Leinen (président f.f), Ursula Schleicher (vice-présidente), Monica Frassoni (rapporteur), Enrique Barón Crespo, Richard Corbett, Sir Neil MacCormick (suppléant Johannes Voggenhuber), Konrad K. Schwaiger (suppléant Teresa Almeida Garrett), Dimitris Tsatsos, Paavo Väyrynen (suppléant Andrew Nicholas Duff).


To encourage a wider spread of documentary information about the European Community in France, the French Prime Minister, Mr Michel Rocard, and the President of the EEC Commission, Mr Jacques Delors, in agreement with the President of the European Parliament, Mr Enrique Baron Crespo, have agreed to study ways of launching an EEIG (European Economic Interest Grouping) to coordinate and prompt initiatives in that area.

Afin de favoriser le développement de l'information documentaire sur la Communauté européenne en France, le Premier Ministre français, M. Michel ROCARD, le Président de la Commission européenne, M. Jacques DELORS - en accord avec le Président du Parlement européen, M. Enrique BARON CRESPO - sont convenus d'étudier les conditions de lancement d'un GEIE chargé de coordonner et de susciter des initiatives en ce domaine.


On Friday 21 April President Delors will receive the Parker-Jean Monnet Golden Pen Award from the hands of Enrique Baron Crespo, President of the European Movement.

Le Président Delors recevra, vendredi 21 avril, des mains du Président du Mouvement européen Enrique Baron Crespo, le prix plume d'or Parker Jean Monnet.


First, Enrique Barón Crespo and Renzo Imbeni.

Mes salutations chaleureuses vont à Enrique Baron Crespo et à Renzo Imbeni.


The members are: - Mr Enrique Baron Crespo, President of the European Parliament, chairman of the jury; - Mr Scarascia-Mugnozza, former Vice-President of the Commission; - Mr Albert Coppe, former Member of the Commission; - Lord Asa Briggs of Lewes, President of Worcester College, Oxford; - Prof. Dr Werner Knopp, President of the Stiftung Preussischer Kulturbesitze; - Prof. Michalis Stathopoulos, Rector of Athens University; - Prof. Gérard Druesne, President of the University of Nancy II, Member of the Erasmus Advisory Committee.

Il est composé de : - Monsieur Enrique BARON-CRESPO, Président du Parlement européen, Président du jury; - Monsieur SCARASCIA-MUGNOZZA, Ancien Vice-Président de la Commission; - Monsieur Albert COPPE, Ancien Membre de la Commission; - Lord Asa BRIGGS OF LEWES, Président du Worcester College, Université d'Oxford; - Prof.Dr. Werner KNOPP, Président de la Stiftung Preussischer Kulturbesitze; - Monsieur le Professeur Michalis STATHOPOULOS, Recteur de l'Université d'Athènes; - Monsieur le Professeur Gérard DRUESNE, Président de l'Université de Nancy II, Membre du Comité Consultatif ERASMUS.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteurs enrique barón crespo and elmar' ->

Date index: 2024-01-09
w