Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rate for women remaining slightly " (Engels → Frans) :

Z. whereas women benefited most from job creation in the EU between 1998 and 2008 (the respective female employment rates in the EU being 55,6 % and 62,8 %) ; whereas employment has risen by 12,7 % for women but only 3,18 % for men, the unemployment rate for women remaining slightly higher in 2012 (10,7% of women being unemployed as opposed to 10,6 % of men);

Z. considérant que les femmes ont été les principales bénéficiaires de la création d'emplois entre 1998 et 2008 (taux d'emploi des femmes dans l'Union, respectivement 55,6 % et 62,8%) dans l'Union européenne ; considérant que l'emploi a augmenté de 12,7 % pour les femmes et de seulement 3,18 % pour les hommes, mais que le chômage restait légèrement plus élevé chez les femmes en 2012 (10,7 % pour les femmes contre 10,6 % pour les hommes),


AD. whereas women benefited most from job creation in the EU between 1998 and 2008 (the respective female employment rates in the EU being 55.6 % and 62.8 %); whereas employment has risen by 12.7 % for women but only 3.18 % for men, the unemployment rate for women remaining slightly higher in 2012 (10.7% of women being unemployed as opposed to 10.6 % of men);

AD. considérant que les femmes ont été les principales bénéficiaires de la création d'emplois entre 1998 et 2008 (taux d'emploi des femmes dans l'Union, respectivement 55,6 % et 62,8%) dans l'Union européenne; considérant que l'emploi a augmenté de 12,7 % pour les femmes et de seulement 3,18 % pour les hommes, mais que le chômage restait légèrement plus élevé chez les femmes en 2012 (10,7 % pour les femmes contre 10,6 % pour les hommes),


E. whereas women's participation in decision making is a decisive indicator of equality between women and men; whereas the presence of female managers in companies and universities remains slight and the number of female politicians and researchers is rising only very slowly,

E. considérant que la participation des femmes à la prise de décisions est un indicateur essentiel de l'égalité entre les femmes et les hommes; que la présence de femmes à des postes de direction dans les entreprises et les universités demeure faible et que le nombre de femmes politiques ou chercheuses ne croît que très lentement,


As you can see, women's employment rates have been steadily increasing since 1976, while men's employment rates have been decreasing slightly, gradually narrowing the gap between men's and women's employment rates over time.

Comme vous le voyez, le taux d'emploi des femmes a augmenté constamment à partir de 1976, tandis que celui des hommes a diminué légèrement, ce qui a progressivement rétréci l'écart entre les taux d'emploi des hommes et des femmes.


J. whereas women's participation in decision making is a decisive indicator of equality between women and men; whereas the presence of female managers in companies and universities remains slight and the number of female politicians and researchers is rising only very slowly,

J. considérant que la participation des femmes à la prise de décisions est un indicateur essentiel de l'égalité entre les femmes et les hommes; que la présence de femmes à des postes de direction dans les entreprises et les universités demeure faible et que le nombre de femmes politiques ou chercheuses ne croît que très lentement,


J. whereas women's participation in decision making is a decisive indicator of equality between women and men; whereas the presence of female managers in companies and universities remains slight and the number of female politicians and researchers is rising only very slowly,

J. considérant que la participation des femmes à la prise de décisions est un indicateur décisif de l'égalité entre les femmes et les hommes; que la présence de femmes à des postes de direction dans les entreprises et les universités demeure faible et que le nombre de femmes politiques ou chercheurs ne croît que très lentement,


In Montreal, we also found that 83% of the aboriginal women were employed by native organizations, while the rate outside Montreal was slightly less.

À Montréal, nous avons aussi constaté que 83 p. 100 des femmes autochtones étaient employées par des organisations autochtones, alors que le taux à l'extérieur de Montréal était légèrement inférieur.


Despite low unemployment and high growth rates, serious problems remain such as widespread labour market skills shortages, low employment rates for older men and women and migrants.

Malgré de faibles taux de chômage et des taux de croissance élevés, de graves problèmes demeurent, tels qu'une importante pénurie de main-d'oeuvre qualifiée sur le marché du travail et de faibles taux d'emploi pour les hommes et femmes âgés et les migrants.


On the other hand, from 1992 to 1993, while the average rate of unemployment remained more or less the same and extremely high in Canada, immigration levels were increased by 25,023 (1750) As the hon. member indicated, the unemployment rate is dropping slightly these days.

Par ailleurs, entre 1992 et 1993, alors que le taux de chômage moyen au Canada était sensiblement pareil et fort élevé, on augmentait le niveau d'immigration de 25 023 personnes (1750) Aujourd'hui, comme le député l'a dit, le taux de chômage est légèrement à la baisse.


The slightly higher rates of inflation in most of the countries this month contributed also to these lower real interest rates whose levels remain, nevertheless, still high.

La legere augmentation des taux de l'inflation observee ce mois-ci dans la majorite des pays a elle aussi contribue a la diminution des taux d'interets reels dont les niveaux restent cependant eleves.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rate for women remaining slightly' ->

Date index: 2020-12-29
w